出发地的法文
例句与用法
- Coût du billet d ' avion
出发地 机票费 - Leurs options en matière d ' emploi étant limitées dans leur pays d ' origine, les femmes émigrent à la recherche de la sécurité économique.
因为出发地国缺乏适当的就业机会,妇女纷纷移徙别国寻求经济保障。 - D ' autres estimations ont été basées sur le lieu à partir duquel les rapporteurs spéciaux et d ' autres membres du personnel seraient amenés à voyager.
其他估计数字是根据特别报告员和其他工作人员差旅出发地基准计算的。 - Aux points de départ et d ' arrivée, l ' OIM coopérait avec les autorités locales et les ONG nationales et étrangères.
在出发地点和抵达地点,移徙组织均与地方当局和一些国内、外国非政府组织合作。 - Un tour du monde est un voyage qui consiste à parcourir complètement et dans un sens donné le globe terrestre jusqu'à revenir à son point de départ.
环球飞行是指一种旅遊,由出发地向一个方向,围绕地球绕一圈,再返回出发地。 - Un tour du monde est un voyage qui consiste à parcourir complètement et dans un sens donné le globe terrestre jusqu'à revenir à son point de départ.
环球飞行是指一种旅遊,由出发地向一个方向,围绕地球绕一圈,再返回出发地。 - Un contingent peut être redéployé vers un autre endroit désigné par le pays contributeur, mais la dépense engagée par l ' ONU ne peut être supérieure au coût du transport jusqu ' au lieu d ' origine.
尽管如此,联合国负担的最大费用将是到达商定出发地的费用。 - Chaque jour, les périls associés à la migration sont évidents, notamment les pertes humaines chez les migrants, au point de destination, en route ou dans les pays de départ.
每天,移徙的危险是显而易见的,无论在出发地、旅途中还是目的地,都有移徙者死亡。 - Le convoi d ' aide a été pilonné et deux camions ont été contraints de rebrousser chemin, après avoir fait l ' objet de tirs de la part de groupes terroristes armés.
援助车队遭到炮击,两辆卡车在遭到恐怖主义武装集团的射击后不得不返回出发地。 - Les prescriptions de l ' Organisation concernant le point de débarquement avaient également une incidence sur les transports intérieurs, au moment de la mobilisation ou de la démobilisation du personnel.
联合国规定的一个出发地点,在调集和解散人员方面,对所需的人员内陆运输也有影响。
出发地的法文翻译,出发地法文怎么说,怎么用法语翻译出发地,出发地的法文意思,出發地的法文,出发地 meaning in French,出發地的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。