查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어Русскийไทย
登录 注册

勤勤恳恳的法文

"勤勤恳恳"的翻译和解释

例句与用法

  • Elle a également remercié le secrétariat et les gouvernements de la diligence et des efforts dont ils avaient fait preuve pendant toute la durée de ce processus.
    委员会还赞赏秘书处及其各国在整个过程中所做的勤勤恳恳确实有效的各种努力。
  • Mon gouvernement se joint de nouveau à la communauté internationale pour condamner cet acte cruel, qui a fauché les vies de tant de fonctionnaires remplis de talent et dévoués.
    我国政府再次同国际社会一道谴责这种使众多富有才华和勤勤恳恳的工作人员丧生的行为。
  • Nos pensées accompagnent le peuple et le Gouvernement arméniens qui ont perdu un dirigeant consciencieux et talentueux en la personne d ' Andranik Margaryan.
    我们对亚美尼亚人民和政府失去安德拉尼克·马尔加良这样一位有才能而又勤勤恳恳的领导人表示同情。
  • Le peuple du Bélarus, tout comme ceux de Russie ou d ' Ukraine, ont fait face aux conséquences de la catastrophe de Tchernobyl avec courage et stoïcisme et par un dur labeur.
    白俄罗斯人民与俄罗斯和乌克兰人民一样,勇敢、坚毅、勤勤恳恳地应对切尔诺贝利灾难的后果。
  • Rouss, il est inconcevable que vous ayez pris seul la décision d'assassiner votre maître et ses hôtes, après l'avoir aussi bien servi, pendant ces quatre dernières années.
    路斯先生 Mr. Rouss 过去四年你都勤勤恳恳 It is inconceivable you should
  • Sans contester le professionnalisme éminent des officiers détachés et l ' abnégation du personnel civil, on admettra que le travail courant d ' un grand département ne peut s ' effectuer de la sorte.
    尽管临时借调军官的职业技能高超,文职人员工作勤勤恳恳,但长此以往是无法保障这么一个大部的工作的。
  • Je tiens à remercier sincèrement l ' Ambassadeur Heinsberg pour le dévouement, la sensibilité et le bon sens dont il a fait preuve alors qu ' il assumait la présidence.
    海因斯贝格大使在担任主席期间勤勤恳恳,表现出了必要的敏感度,并作出了合理判断,我们为此向他表示诚挚的谢意。
  • Encore plus tragiquement, des forces sinistres ont pris pour cible les Nations Unies et son dévoué personnel, comme l ' a démontré l ' attaque absurde dirigée contre le bâtiment des Nations Unies à Bagdad.
    更悲惨的是,邪恶势力把目光瞄准联合国及其勤勤恳恳的工作人员,对联合国在巴格达驻地的疯狂袭击便是证明。
  • Malgré la grande diligence et le dévouement du secrétariat, le Bureau du Registre à Vienne a pris un retard considérable dans l ' examen des réclamations collectées et traitées.
    尽管秘书处勤勤恳恳专心致志地开展工作,但收到的索赔表的数目与损失登记册维也纳办公室处理完的索赔表的数目有很大差别。
  • Je suis heureux de vous annoncer qu ' en dépit de la taille des obstacles rencontrés, nous restons attachés à poursuivre avec vigueur notre travail et nous continuons d ' avancer à grands pas.
    在这一点上,我很高兴地报告说,我们仍然勤勤恳恳地奋力执行我们的使命,尽管面临着重大困难,却依然取得了显著进展。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"勤勤恳恳"造句  
勤勤恳恳的法文翻译,勤勤恳恳法文怎么说,怎么用法语翻译勤勤恳恳,勤勤恳恳的法文意思,勤勤懇懇的法文勤勤恳恳 meaning in French勤勤懇懇的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语