查电话号码 繁體版 English FrancaisРусскийViệt
登录 注册

勤奋的的法文

"勤奋的"的翻译和解释

例句与用法

  • Aujourd ' hui, je voudrais tout d ' abord exprimer mes remerciements à tous les membres du Secrétariat, à commencer par le Secrétaire général adjoint Jian Chen et tout le personnel dévoué et consciencieux du Département de l ' Assemblée générale et de la gestion des conférences.
    今天,我首先要感谢秘书处所有成员,包括陈健副秘书长以及大会和会议管理部所有专心勤奋的工作人员。
  • En plus de l'association, de ses études et des activités à l'épicerie, Nixon trouva le temps pour mener à bien de nombreuses activités extra-scolaires ; il remporta de nombreux concours de débat et gagna une réputation de travailleur acharné.
    除了完成社团工作、家庭作业并且在店里工作外,尼克松还抽出时间参加大量的课外活动,成为冠军辩手,还赢得工作勤奋的名声。
  • En 1986, l ' auteur a découvert que le cabinet Harper Grey Easton lui avait menti et n ' avait pas fait preuve de professionnalisme et de diligence dans la procédure civile engagée contre Mme Stevenson.
    1986年,提交人发现,哈珀-格雷-伊斯顿对她说谎,并没有尽责,没有以专业和勤奋的方式对史蒂文森女士进行民事索赔诉讼。
  • À l'âge de neuf ans, il fut envoyé à l'école Saint-Paul de Londres, mais ses études furent interrompues par un accident qui lui paralysa partiellement un bras à vie.
    九岁时,他被送到伦敦圣保罗学校,但是他的学习被一次事故打断了,这个事故使他的手臂终生瘫痪,因此被剥夺了身体活动能力,成了一个伟大的读者和勤奋的学生。
  • Le Secrétaire général s ' est montré patient, souple et assidu dans ses efforts pour faire amener l ' Iraq à respecter les résolutions du Conseil, mais l ' Iraq a refusé de collaborer aux efforts déployés par l ' ONU pour démanteler ses programmes d ' armes de destruction massive.
    秘书长为使伊拉克遵守安理会的各项决议,一直在进行耐心、灵活和勤奋的努力。 但伊拉克却拒绝与联合国合作以便取消其大规模武器方案。
  • À sa douzième réunion, les membres du Groupe d ' experts des pays les moins avancés ont rendu hommage à la mémoire de Mme Elisabeth Harvey (Canada), disparue le 17 août 2007, dont le dévouement et l ' ardeur au travail étaient appréciés de tous au sein du Groupe.
    最不发达国家专家组成员在第十二次会议上向加拿大的伊丽莎白·哈维女士表示了敬意,她是该小组的一位备受称赞、专心致志、工作勤奋的成员。
  • Son peuple, éduqué et laborieux, qui considère l ' humanité comme sa patrie, luttera main dans la main avec les peuples représentés dans cette assemblée pour conquérir le droit de vivre dans la paix, la justice et la dignité pour tous.
    受到良好教育、工作勤奋的古巴人民,将人类视为自己的家园,他们将与大会所代表的各国人民携手合作,为争取所有人生活在和平、正义和尊严之中的权利而奋斗。
  • L ' existence d ' une population laborieuse et l ' importance traditionnellement accordée à l ' enseignement supérieur ont contribué à améliorer le niveau de la maind ' œuvre qualifiée, tandis que l ' esprit d ' initiative des entrepreneurs a renforcé les réactions locales à la mondialisation.
    它们有勤奋的工作习惯,传统上又一贯注重高等教育,因此也就有助于提高合格和熟练劳力的水平。 积极的创业活动也加强了当地对全球化作出的反应。
  • Paragraphe 3. < < Un travail de valeur égale est un travail qui demande des qualifications professionnelles, confirmées par des documents soumis à une réglementation séparée, ou une pratique et expérience professionnelle comparables ainsi que des responsabilités et efforts comparables > > .
    " 第3款。 " 等价工作是指按各项单独的管理条例规定,员工须具备证明文件或实际和职业经验能证实的相似职业技能,并具有相似的责任勤奋的工作态度。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"勤奋的"造句  
勤奋的的法文翻译,勤奋的法文怎么说,怎么用法语翻译勤奋的,勤奋的的法文意思,勤奮的的法文勤奋的 meaning in French勤奮的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语