查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

十分值的法文

"十分值"的翻译和解释

例句与用法

  • L ' oeuvre accomplie par l ' Administrateur pour dégager un consensus sur les Plans d ' action 2000-2003 par le dialogue entre donateurs et pays bénéficiant d ' un programme méritait tous les éloges.
    署长努力通过捐助国和方案国之间的对话就2000-2003年业务计划达成了协商一致意见,他这方面的工作十分值得赞扬。
  • Selon le Comité, il existe d ' importantes différences culturelles, démographiques et économiques entre le Koweït et les ÉtatsUnis qui rendent la fourchette de valeur utilisée par le Koweït très sujette à caution dans le présent contexte.
    小组认为,科威特与美国存在重大的文化、人口和经济差异,因此,在此情况下科威特采用的数字范围是否适当十分值得怀疑。
  • La présence chinoise aux Fidji remonte au milieu du XVIIIe siècle lorsque des Chinois à la recherche de bêchedemer et de santal, produits très prisés en Chine, atteignirent la région.
    华人在斐济境内的存在可追溯到18世纪中叶,当时来自中国的人前往该区域捕捞海参和砍伐檀香木,因为这些都是在中国十分值钱的商品。
  • Enfin, une réduction de la disponibilité opérationnelle est une mesure de confiance très attendue, non seulement parmi les États dotés d ' armes nucléaires, mais aussi entre les États dotés d ' armes nucléaires et les États non dotés d ' armes nucléaires.
    最后,进一步降低战备状态是不仅在核武器国家之间而且在核武器国家和无核武器国家之间十分值得欢迎的建立信任措施。
  • Le récent voyage effectué dans les pays voisins par le Président du Gouvernement national de transition du Libéria, M. Gyude Bryant, pour améliorer les relations bilatérales avec ces pays, est une initiative dont il y a tout lieu de se féliciter.
    利比里亚全国过渡政府主席Gyude·布赖恩特最近对邻国进行访问,以求改善利比里亚与它们的双边关系,此举十分值得赞赏。
  • C ' est là une initiative des plus bienvenues, qui facilitera l ' accélération du retour des évadés de la LRA en Ouganda et peut ouvrir la voie à la négociation d ' une solution rapide et définitive du problème posé par la LRA.
    这是一个十分值得欢迎的进展,有助于加速向乌干达遣返上帝抵抗军逃亡者,并有可能通过谈判及时和最后解决上帝抵抗军问题。
  • Le concept de dissuasion nucléaire de la guerre froide est encore en vigueur longtemps après la fin de la guerre froide, mais l ' efficacité de la dissuasion nucléaire contre des acteurs non étatiques, pour se limiter à un exemple, est très douteuse.
    在冷战结束后很长时间里,冷战时期的核威慑概念仍然发挥作用,但是举例来说,核威慑对非国家行为者的有效性就十分值得怀疑。
  • À cet égard, ma délégation souhaite exprimer sa gratitude à l ' Ambassadeur Jean Lint, pour sa présentation du projet de résolution mais également pour les efforts louables qu ' il a faits pour rassembler un nombre élevé d ' auteurs.
    在这方面,我国代表团向让·林特大使表示感激,感谢他不仅提出决议草案,而且还为赢得这样多的提案国付出了十分值得称赞的努力。
  • Malgré les efforts louables entrepris de toutes parts, il faut constater, à la fin de notre session de 2002, que pour la quatrième année consécutive, la Conférence du désarmement n ' est pas parvenue à adopter un programme de travail.
    尽管所有各方都作出了十分值得称道的努力,但我们不得不承认,在2002年会议结束之时,裁军谈判会议依然一连四年没有能够通过一项工作计划。
  • La délégation autrichienne estime qu ' étant donné l ' interprétation extrêmement discutable de la portée de ces clauses par certains tribunaux d ' investissement, il est extrêmement douteux que les travaux sur le sujet puissent aboutir à un projet d ' articles, mais il est certainement possible d ' analyser les controverses en la matière.
    奥地利代表团认为,由于投资仲裁法庭对此类条款范围的解释极富争议,围绕该问题的工作能否产生条款草案十分值得怀疑。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"十分值"造句  
十分值的法文翻译,十分值法文怎么说,怎么用法语翻译十分值,十分值的法文意思,十分值的法文十分值 meaning in French十分值的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语