受惊的法文
例句与用法
- J'ai vraiment pris cette habitude d'effrayer les femmes et les enfants
我与受惊的妇女和孩子打交道时 养成了那个习惯 - C'est le drame de l'homme moderne. Deconnecté.
他是个典型的现代人—孤独,易受惊吓 - Un animal en danger va se réfugier là où il connait.
动物受惊吓会躲到熟悉的地方 - Mme Danvers a eu un sacré choc.
恐怕那些新闻使丹弗斯太太受惊了 - Ça fait des heures que j'essaie de te joindre.
我打了好久没打通 有位受惊的顾客告诉我,说你 - Nous. On est là comme deux lapins tremblants.
这,我们,看看我们 我们像是两个受惊的兔子 - Votre gare de fous a failli coûter la vie à mon amie !
别管那个了 你这个荒唐的车站 让我朋友受惊了 - Les gars, vous devez être épuisés après la journée que vous avez vécue.
你们受惊了,得好好休息一下 - Je suis désolé de vous surprendre ainsi, mais vous êtes habitué aux cachotteries, non ?
抱歉让你受惊了 搞阴谋你也不是外行,对吗? - Je suis terrifiée, tout se bouscule, alors arrête d'agir comme si tout est une blague.
受惊过度,情绪过激 所以不要再拿我寻开心!
用"受惊"造句