口气的法文
例句与用法
- Il fallait que je me rase, de toute façon.
我还好. 无论怎样我得先缓口气. - Ce qui peut être pratique si t'es encore en vie.
如果你还有一口气 这些迟早有用 - Pourquoi tu parles à oncle Prem sur ce ton ?
你怎么用这种口气跟普雷姆叔叔说话? - Michael ramène ça à 2000$. Il te fait une fleur.
我让迈克减到2000块 好让你喘口气 - Tu ne sais rien. - Ne me parle pas sur ce ton.
你啥都不懂 别用这种口气跟我说话 - Il croit qu'il peut me causer comme ça ? Merde.
他以为他可以用这种口气跟我说话 - Soulagé que nous n'allions pas dans la jungle, docteur?
我们没去丛林 博士是不是松了口气 - Kanematsu, il faut qu'on aille respirer l'air du large.
金松,现在出口气了吧 大家跟我来 - Pour être honnête, J'étais soulagé quand le S.H.I.E.L.D l'a abattu.
说实话 神盾局打倒他时我真的松了口气 - Chaque matin, je m'éveille en rêvant que j'ai mauvaise haleine.
每天早上我都是梦到 自己有口气被吓醒
用"口气"造句