查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

可重复的的法文

"可重复的"的翻译和解释

例句与用法

  • Que le rendement de destruction est un critère important pour aider à évaluer les techniques de destruction et de transformation irréversible, mais qu ' il peut être difficile à mesurer d ' une manière reproductible et comparable, en particulier de façon régulière;
    销毁率是用于帮助评估销毁和永久性质变技术的一个重要标准,但可能很难采用可重复的和可对比的方式对之加以精确测定,尤其无法定期加以测定;
  • Le développement des activités concernant la mise en valeur du capital humain est assuré grâce à une bonne utilisation des ressources axée sur la durabilité (par le biais de la mise en place de réseaux et d ' autres méthodes de renforcement des capacités) et sur la reproductibilité aux fins du développement du potentiel des entreprises en matière commerciale.
    人力资源开发活动通过有效使用资源得到保证:通过可持续(通过联网和其他能力建设特征)和可重复的服务加强企业与贸易有关的能力。
  • Pour garantir les droits de la défense, l ' article 200 ( < < Les conseils de la défense des parties ont le droit d ' assister aux perquisitions domiciliaires, aux confrontations, aux reconstitutions, aux expertises et inspections... lorsque, de par leur nature et caractéristiques, celles-ci doivent être considérées comme définies et impossibles à reproduire
    " 各方的辩护律师应有权参加住家搜查、侦察行动、重建、鉴定人检查和视察.只要这种行为因其性质和特点,可视为是确定性的和不可重复的
  • Pour améliorer la concertation, le Fonds redoublera d ' efforts afin d ' améliorer la qualité et la pertinence des analyses, en particulier aux niveaux régional et sous-régional, en vue de promouvoir une argumentation factuelle, des modèles pouvant être reproduits et le bilan de l ' expérience.
    为了改善政策对话,人口基金将作更大的努力来提高分析的质量和相关性 -- -- 特别是在区域和分区域两级,以推动以事实为根据的辩论、可重复的模式及经验教训。
  • L ' adoption à l ' échelle de tout le Secrétariat des meilleures pratiques et d ' outils technologiques communs permettra d ' étendre la couverture des services et d ' en améliorer la qualité; de promouvoir l ' emploi systématique de méthodes et de processus rigoureux, de préserver et d ' enrichir le fonds de connaissances institutionnelles et de réaliser des économies.
    全组织范围内逐渐转用最佳做法和通用技术工具,将改善服务的提供情况和质量;提供有条不紊、可重复的方法和程序,保持和扩大机构知识;并带来节约。
  • En tant que principale présence du Fonds sur le terrain, les équipes d ' appui jouent un rôle central dans la promotion d ' expériences ou de modèles pouvant être reproduits, qui étayeront et légitimeront la position du Fonds dans les différents dialogues relatifs aux orientations.
    国家技术服务小组是人口基金在实地的主要技术存在,它在推广可重复的经验和模式方面发挥主要作用。 这些经验和模式将支撑人口基金在各种政策对话中的立场及使这个立场成为正式。
  • Phase 2 - Enquête nationale au moyen de questionnaires en ligne ou de participation à des manifestations, dont les résultats mettent en lumière le degré de collaboration des organisations non gouvernementales dans tous les États du Brésil et permettent d ' identifier l ' offre et la demande dans le domaine social, ainsi que les technologies novatrices pouvant servir de modèles à reproduire eu égard aux résultats positifs de leur application.
    第二阶段 -- -- 通过电子邮件进行问卷或者通过参加各种活动进行国家调查,这些答案反映了在巴西所有州非政府组织的参与水平,并确定社会需求和供给,以及此时可用的创新社会技术,以带来可重复的积极成果。
  • Le volet du programme multinational qui leur est consacré permettra de promouvoir les résultats et les modèles transposables obtenus dans les principaux domaines d ' activité décrits plus haut et de les utiliser pour établir des partenariats plus efficaces en vue de réaliser les objectifs de la CIPD, qu ' il permettra également de promouvoir à un niveau plus général par des activités de plaidoyer et des messages politiques.
    国家间方案的宣传部分将推广上文介绍的关键实质领域产生的成果和可重复的模式,并将利用这些成果模式推动建立更有效的伙伴关系,落实人发会议的议程。 还将通过宣传活动和政策信息,在更广泛的层次上推动人发会议议程。
  • 更多例句:  1  2
用"可重复的"造句  
可重复的的法文翻译,可重复的法文怎么说,怎么用法语翻译可重复的,可重复的的法文意思,可重復的的法文可重复的 meaning in French可重復的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语