查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

名额有限的法文

"名额有限"的翻译和解释

例句与用法

  • Le Secrétaire général propose également d ' établir un fichier, valable trois ans, où seraient inscrits les lauréats qui ne pourraient pas être promus à la catégorie des administrateurs faute de postes.
    秘书长还提议为那些考试合格然而由于现有名额有限而未得到职位安排的候选人建立一个三年期名册。
  • En raison du nombre limité de places a été instituée une procédure de classement des candidats en fonction de leurs mérites dans l ' enseignement secondaire et des résultats obtenus au concours d ' admission.
    由于招生名额有限,所以有一个根据考生在中等教育阶段的成绩和资格考试结果进行排名的程序。
  • Compte tenu du caractère limité des espaces disponibles, le passage d ' un niveau à l ' autre continue à se faire sur mérite à l ' issue des examens nationaux et extérieurs où les meilleurs élèves sont admis.
    因为招生名额有限,所以从一个级别升到另一个级别要看学习成绩,通过全国统考或外部考试来确定,按成绩择优录取。
  • En fait, avant les années 90, les écoles agricoles avaient une haute proportion de filles de village inscrites simplement à cause des possibilités limitées de s ' inscrire dans les écoles secondaires d ' enseignement général ou dans d ' autres écoles professionnelles (appendice III, tableau 3).
    实际上,在1990年代以前,农业学校招收了很多农村女学生,主要是因为普通中学或其他职业学校的招生名额有限
  • Les bourses accordées sont certes peu nombreuses mais, qualitativement, peuvent avoir un impact considérable en ce que les boursiers, de retour dans leur pays munis de leur nouveau savoir, seront souvent les seuls habilités à prendre des décisions dans le domaine de leur compétence.
    虽然研究金名额有限,但在许多情况下,由于许多研究员是在本国负责的唯一决策者,因此增强个别研究员的能力可质量上造成重大影响。
  • Pour l ' enseignement supérieur, l ' étudiant ou l ' étudiante choisit son orientation, mais le nombre réduit de places rend nécessaire l ' admission fondée sur le critère des notes obtenues dans un examen national de fin d ' études secondaires passé sous la supervision du Conseil national des examens.
    对于大学而言,由学生选择专业方向,倘若名额有限,则须根据国家考试委员会监督举行的中学毕业会考的成绩择优录取。
  • Je tiens également à souligner de nouveau nos craintes face à une tendance croissante à la création de groupes d ' experts à composition limitée chargés d ' étudier des questions extrêmement sensibles et qui concernent tous les États Membres dans le domaine du désarmement et de la maîtrise des armements.
    我还要重申,我们对日益倾向于设立成员名额有限的专家组来分析所有会员国高度敏感和关心的裁军和军控领域的问题的现象感到关切。
  • L ' accès à l ' éducation élémentaire est entravé par des frais de scolarité élevés et par le coût important du transport dans le Territoire palestinien occupé. De nombreuses familles de Jérusalem-Est doivent envoyer leurs enfants dans des écoles privées puisque les places sont limitées à l ' école publique.
    在整个巴勒斯坦被占领土,获得基本教育受到学费和交通费用高的影响,在东耶路撒冷,公立学校的名额有限,迫使许多家庭不得不将子女送到私立学校。
  • Dans ce double effort, l ' Organisation doit avant tout être guidée par les principes fondamentaux de l ' égalité souveraine de tous les États et du respect du droit indéniable de tous à une représentation équitable dans les principaux organes où la représentation à l ' Organisation est limitée.
    在这项双重努力中,联合国必须首先遵循所有国家主权一律平等和尊重各国在本组织内代表名额有限的主要机构中享有获得公平席位这一不可剥夺权利等基本原则。
  • 更多例句:  1  2  3
用"名额有限"造句  
名额有限的法文翻译,名额有限法文怎么说,怎么用法语翻译名额有限,名额有限的法文意思,名額有限的法文名额有限 meaning in French名額有限的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语