查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

名额有限的法文

"名额有限"的翻译和解释

例句与用法

  • Le multilatéralisme que l ' ONU représente est visé et, malheureusement, il y a une propension invétérée à confier les processus de prise de décisions à certains groupes restreints sous prétexte que cela sera plus rapide et plus efficace à un moment où le monde a en fait besoin que l ' on trouve des solutions mondiales à des crises mondiales.
    遗憾的是,在全世界实际上需要以全球办法解决全球危机的时候,竟然有人以确保速度和效率为由,厚颜无耻地想把决策权转给经挑选的成员名额有限的集团。
  • En ce qui concerne les groupes d ' experts à composition limitée qui sont constitués tous les trois ans pour examiner la question du Registre, je voudrais faire part une nouvelle fois de notre inquiétude face au fait que, dans ce processus, on ignore les préoccupations d ' un grand nombre d ' États Membres au profit des intérêts de quelques-uns, sans tenir compte des raisons et des arguments avancés par chacun.
    关于每三年开会审议登记册问题的成员名额有限的专家组,我们要再次表示关切的是,尽管少数国家受益,但忽视了许多国家的关切,没有考虑到大家提出的论据和论点。
  • Compte tenu de l ' éventail des disciplines scientifiques et des technologies connexes sur lesquelles la Convention doit se pencher, un examen annuel des avancées scientifiques et techniques ouvert à des experts d ' horizons aussi divers permettrait de gagner en efficacité grâce, par exemple, à la création d ' un conseil ou d ' un comité consultatif scientifique à composition restreinte.
    鉴于《生物武器公约》必须审查的各个科学领域及相关的技术,年度科技审查会议向一系列来自如此繁多学科的专家敞开,可比通过诸如成员名额有限的科学咨询委员会或专题小组等展开的审查更为有效。
  • Le Comité, tout en prenant note de l ' augmentation du taux de scolarisation, tant dans le primaire que dans le secondaire, reste préoccupé par les difficultés d ' accès à l ' éducation et les taux élevés d ' abandon scolaire et de redoublement, notamment dans l ' enseignement secondaire, observés en particulier chez les enfants des zones urbaines et rurales marginalisées, les enfants autochtones et les enfants des familles de migrants, notamment les migrants en situation irrégulière.
    委员会注意到小学和中学入学率有所提高,但仍感关切的是入学名额有限,辍学和复读率高,在中学尤其如此。 这种情况特别影响到城市和农村贫困地区儿童、土著儿童、移民家庭儿童,尤其是非法移民家庭儿童。
  • Notant que presque toutes les écoles primaires sont sous la tutelle de groupes catholiques et que les écoles laïques ou pluriconfessionnelles représentent moins de 1 % de l ' ensemble des établissements d ' enseignement primaire, le Comité est préoccupé par le fait que les lois et pratiques existantes risquent de favoriser l ' admission d ' élèves catholiques au détriment d ' autres élèves dans les écoles catholiques si les places viennent à manquer, compte tenu en particulier du nombre limité de solutions de rechange existantes (art. 5 d) vii) et 5 e) v)).
    在注意到几乎所有的小学都由天主教团体开办,而非教派或多教派开办的学校仅占小学教育设施总数的1%之际,委员会关切地感到,在招生名额有限的情况下,尤其鉴于其他选择余地有限情况下,现行法律和做法将优先招收天主教儿童进入天主教开办的学校(第五条(卯)项之(7)和第五条(辰)项之5)。
  • 更多例句:  1  2  3
用"名额有限"造句  
名额有限的法文翻译,名额有限法文怎么说,怎么用法语翻译名额有限,名额有限的法文意思,名額有限的法文名额有限 meaning in French名額有限的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语