吭的法文
例句与用法
- Même quand je le finis à la scie, pas un cri.
等我锯完,收起锯子之后 他连一声都没吭过 - Si vous en aviez entendu parler, ce ne serait pas secret.
你真听过的话,他们不会不吭气 - Si on ne peut pas s'isoler, mordez-vous la langue.
如果情况不允许,那你就别吭声 - Et vous ne nous avez jamais dit un mot, vieux coquin !
你对我们一声不吭 你这坏蛋! - J'ai tenu 4 semaines de silence. Quelle barbe !
我做得真不赖啊 四个星期一声不吭 真累啊 - On devrait la fermer et passer pour des fiottes ? Quoi ?
所以我们就闷不吭声 像个孬种只有挨打的份 - Une fois prise, elle se tait ? Non !
被逮到就别吭声 又不会死人的 - Quand j'ai raison, je vais quand même pas me taire, comme toi !
要是我生气的话 我就不会像你一样老不吭声 - C'est pas possible qu'Amador soit allé vérifier sans en parler.
Amador绝不可能这么一声不吭 就消失了 - Je n'ai pas apprécié que tu partes sur la station Zeus sans prévenir.
你一声不吭就跑去宙斯太空站 让我蛮生气的
用"吭"造句