圈套的法文
例句与用法
- Si c'est un piège, je mérite de tomber dedans.
如果这是个圈套 我也应该钻进去 - Il pense que Schiller a été remplacé par une taupe.
他觉得有人把席勒带走了 认为他是个圈套 - On ne sait pas s'il est passé. C'est une ruse.
我们不知道他是不是打过去了 这是个圈套 - Steve, c'est un piège. Il faut évacuer votre équipe - Tout de suite.
Steve 那是个圈套 快带队离开 - Pardon, je sais que je ne suis que la responsable administrative.
更能说明这不是有预谋的 也许狗是个圈套 - Oui, il faudrait les tenir occupés. Avec un appât.
好,做些什么令他们一直忙,例如一个圈套 - Il savait que ça pouvait être un piège. C'est pourquoi il était armé.
他知道那是个圈套,所以他带枪了 - Pour capturer Ethan, on doit le prendre au piège
要抓到伊森就得设下圈套 这是唯一的办法 - Depuis mon arrivée, je suis pris dans un engrenage.
到这儿以后 我感觉陷进了圈套,无能为力 - Depuis mon arrivée, je suis pris dans un engrenage.
到这儿以后 我感觉陷进了圈套,无能为力
用"圈套"造句