大量事实的法文
例句与用法
- Il est établi par des preuves abondantes que, malgré les progrès observés dans un certain nombre de domaines, la torture et d ' autres mauvais traitements restent une pratique générale au Brésil, dans toute une série d ' établissements.
大量事实表明尽管在若干领域取得了一些进展,酷刑和其他虐待继续在巴西,在该国所有的机构,是司空见惯的做法。 - Le rapport nous donne des exemples des nombreuses crises qui nécessitent un engagement continu de l ' ONU dans les efforts visant à stabiliser la situation dans des régions fragiles de divers continents.
我们面前的报告以大量事实说明,很多冲突都需要联合国的继续参与,才能通过努力使世界各大洲岌岌可危的地区局势得到稳定。 - De nombreux faits concourent à indiquer que certains actes de nettoyage social − exécution de membres de gangs, de personnes suspectées d ' actes criminels et d ' autres < < indésirables > > − sont commis par les forces de police.
大量事实证明,有些社会清洗行为-处决犯罪团伙成员、刑事嫌疑犯和其他 " 不受欢迎者 " ,都是警察所为。 - Ce qui pose notamment problème, c ' est que les questions sont d ' une telle complexité que la masse des faits présentés au public par les médias fait qu ' il est extrêmement difficile pour l ' homme de la rue de comprendre la situation.
一个难处就是,各种问题十分错综复杂,于是媒体向公众提供了大量事实,结果普通民众反而极难弄懂整个情势。 - Dans ce contexte, la troisième Conférence d ' examen de la Convention sera peutêtre l ' occasion d ' engager un débat sur les conséquences humanitaires de l ' emploi des armes à dispersion, dont les effets néfastes sur la population civile ont été amplement démontrés.
在这方面,第三次审查会议上可能有机会讨论使用集束武器的人道主义影响。 大量事实表明集束武器对平民造成了伤害。 - Dans ce contexte, la troisième Conférence d ' examen de la Convention sera peutêtre l ' occasion d ' engager un débat sur les conséquences humanitaires de l ' emploi des armes à dispersion, dont les effets néfastes sur la population civile ont été amplement démontrés.
在这方面,第三次审查会议上可能有机会讨论使用集束武器的人道主义影响。 大量事实表明集束武器对平民造成了伤害。 - Au cours de la décennie écoulée, la manière dont la Cour envisage les questions de preuve a fait l ' objet d ' un intérêt renouvelé, car la Cour a été de plus en plus appelée à examiner des preuves factuelles très volumineuses, soulevant parfois des questions scientifiques complexes.
过去十年中,法院处理证据问题的方式再次受到关注,因为法院日益需要处理大量事实证据,有时还涉及科学上复杂的问题。 - La Communauté européenne a créé un tribunal de première instance spécifiquement chargé de connaître des appels de décisions prises en application de la législation antitrust, ces affaires ayant commencé à surcharger la Cour de justice des Communautés européennes en raison des dossiers volumineux qu ' elles représentaient.
欧洲共同体设立了一个专门的初审法院,审理反托拉斯上诉,由于这些案件涉及到大量事实档案纪录,因而开始成为欧洲法院的一个负担。 - Il rappelle longuement les faits ainsi que le déroulement de la procédure engagée suite au décès du fils de l ' auteur, renvoie à ses précédentes observations sur le fond et affirme qu ' il n ' y a aucune raison de réviser les décisions rendues par les tribunaux dans la présente affaire.
它回顾了围绕提交人儿子之死的大量事实和诉讼过程,重申其以往关于案情 的意见,认为没有理由审查法院在本案中的各项决定。
大量事实的法文翻译,大量事实法文怎么说,怎么用法语翻译大量事实,大量事实的法文意思,大量事實的法文,大量事实 meaning in French,大量事實的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。