查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

学习的榜样的法文

"学习的榜样"的翻译和解释

例句与用法

  • Sa délégation est fière du succès de l ' Inde en ce qui concerne la pénétration de la téléphonie mobile et se félicite que l ' Inde soit citée comme exemple à suivre par les autres pays en développement.
    印度代表团引以为豪的是印度在移动电话技术渗透取得的成功,他们很高兴印度被推举为发展中国家学习的榜样
  • Il laissera à cet auguste organe un legs dont chacun d ' entre nous devra s ' inspirer pour servir au mieux l ' intérêt des peuples que nous représentons.
    他为这个庄严的机构留下了宝贵财富,是我们每个人都必须学习的榜样,只有这样才能最大限度地符合我们所代表和服务的各国人民的利益。
  • Le Liban a noté que l ' éducation était obligatoire et gratuite pour tous les enfants et demandé des renseignements sur les solutions trouvées pour réaliser cette renaissance de l ' éducation, qui faisait du pays un modèle en la matière.
    在巴林人人都享有免费的义务教育。 巴林的这种教育复兴使该国成为学习的榜样,黎巴嫩要求了解巴林为保障教育复兴找到了哪种解决办法。
  • Créé en vertu d ' une convention de l ' OMI et opérationnel depuis plus de trente ans, le Fonds pouvait servir d ' exemple pour établir un éventuel fonds mondial sur les émissions de GES imputables aux transports maritimes internationaux.
    该基金是根据海事组织的一项公约设立的,运作的时间超过30年,在涉及国际航运温室气体排放量的潜在全球基金方面,可以作为学习的榜样
  • Le rapport met en exergue l ' approche anticipative adoptée par un contingent militaire pour empêcher de nouveaux actes d ' exploitation et de violence; elle formule l ' espoir que ces efforts auront valeur d ' exemple pour toutes les opérations de maintien de la paix.
    报告强调了一个军事特遣队为防止进一步性剥削和性凌虐而采取的积极办法。 她希望这种努力能够成为所有维持和平行动学习的榜样
  • La Suisse a noté que Cuba avait obtenu en cinquante ans des résultats qui avaient valeur d ' exemple et s ' est félicitée de la récente annonce par Cuba de sa ratification de la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées.
    瑞士指出,古巴在50年间取得重大成就,这可以作为学习的榜样,瑞士欢迎古巴最近宣布批准《保护所有人免遭强迫失踪国际公约》。
  • La Présidente dit que la politique d ' égalité mise en place par la Norvège constitue un modèle pour le reste du monde, mais qu ' il reste encore beaucoup à faire, notamment en ce qui concerne les inégalités dans le domaine économique.
    16.主席说,挪威的两性平等政策为世界其他国家和地区提供了一个学习的榜样,但是还有许多工作要做,在经济领域的不平等方面更是如此。
  • L ' UNICEF a appuyé la production de Meena, un personnage de dessin animé, et de Sara, protagoniste d ' une série radiophonique, qui représentent des modèles pour les filles et offrent un cadre de débat sur la discrimination dont les petites filles sont l ' objet.
    儿童基金会支持发展卡通人物米纳和电台系列故事主题沙拉。 这两个人物为女孩树立了学习的榜样,并为童年性别歧视讨论提供了论坛。
  • L ' UNICEF a appuyé la production de Meena, un personnage de dessin animé, et de Sara, protagoniste d ' une série radiophonique, qui représentent des modèles pour les filles et offrent un cadre de débat sur la discrimination dont les petites filles sont l ' objet.
    儿童基金会支持发展卡通人物米纳和电台系列故事主题沙拉。 这两个人物为女孩树立了学习的榜样,并为童年性别歧视讨论提供了论坛。
  • En ce qui concerne les critiques adressées aux méthodes de travail de la Commission par le représentant du Royaume-Uni au nom de l ' Union européenne, il convient de signaler que les résolutions sur la revitalisation de l ' Assemblée générale font des pratiques et méthodes de travail de la Cinquième Commission le modèle à suivre par les autres grandes commissions.
    关于联合王国代表代表欧洲联盟对委员会工作方法提出的批评,他指出,在关于振兴大会工作的各项决议中,第五委员会的工作方法和做法被说成是其他主要委员会学习的榜样
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"学习的榜样"造句  
学习的榜样的法文翻译,学习的榜样法文怎么说,怎么用法语翻译学习的榜样,学习的榜样的法文意思,學習的榜樣的法文学习的榜样 meaning in French學習的榜樣的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语