查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

定居种的法文

"定居种"的翻译和解释

例句与用法

  • Les ressources naturelles visées dans la présente partie comprennent les ressources minérales et autres ressources non biologiques des fonds marins et de leur sous-sol, ainsi que les organismes vivants qui appartiennent aux espèces sédentaires, c ' est-à-dire les organismes qui, au stade où ils peuvent être pêchés, sont soit immobiles sur le fond ou au-dessous du fond, soit incapables de se déplacer autrement qu ' en restant constamment en contact avec le fond ou le sous-sol.
    本部分所指的自然资源包括海床和底土的矿物和其他非生物资源,以及属于定居种的生物,即在可捕捞阶段海床上或海床下不能移动或其躯体须与海床或底土保持接触才能移动的生物。
  • Les ressources naturelles du plateau continental comprennent les ressources minérales et autres ressources non biologiques des fonds marins et de leur sous-sol, ainsi que les organismes vivants qui appartiennent aux espèces sédentaires, c ' est-à-dire les organismes qui, au stade où ils peuvent être prélevés, sont soit immobiles sur le fond ou au-dessous de celui-ci, soit incapables de se déplacer autrement qu ' en restant constamment en contact avec le fond ou le sous-sol (art. 77).
    大陆架的自然资源包括海床和底土的矿物和非生物资源,以及属于定居种的生物,即在可捕捞阶段海床上或海床下不能移动或其躯体须与海床或底土保持接触才能移动的生物(第七十七条)。
  • La question est importante car, au-delà de la limite des 200 milles marins, ou en deçà de cette limite lorsque la zone économique exclusive n ' a pas été déclarée, si l ' État côtier exerce des droits souverains sur les ressources biologiques appartenant à des espèces sédentaires rencontrées sur le plateau continental, comme les éponges et les coraux, les autres ressources biologiques sont assujetties au régime de la haute mer.
    这个问题较为重要,因为在200海里界限之外或在专属经济区未宣布时在这个界限之内,虽然沿海国对属于大陆架上的定居种的生物资源如海绵和珊瑚等拥有主权,但其他生物资源则受公海制度的管辖。
  • À ce propos, quelques délégations ont dit qu ' en vertu de la Convention, l ' État côtier avait parfaitement le droit d ' adopter toute mesure de conservation et de gestion qu ' il jugeait nécessaire pour protéger les espèces sédentaires de son plateau continental, par exemple imposer des mesures restrictives sur la pêche hauturière au-dessus de ce plateau, notamment sur les pratiques réputées dommageables pour les espèces sédentaires.
    在这方面,一些代表团指出,根据《公约》,沿海国家完全有权实行其认为必要的养护和管理措施,以保护大陆架上的定居种。 这些措施可包括对在大陆架公海上进行的捕鱼活动实行限制措施,包括对被认为不利影响定居种的捕捞法实行限制。
  • À ce propos, quelques délégations ont dit qu ' en vertu de la Convention, l ' État côtier avait parfaitement le droit d ' adopter toute mesure de conservation et de gestion qu ' il jugeait nécessaire pour protéger les espèces sédentaires de son plateau continental, par exemple imposer des mesures restrictives sur la pêche hauturière au-dessus de ce plateau, notamment sur les pratiques réputées dommageables pour les espèces sédentaires.
    在这方面,一些代表团指出,根据《公约》,沿海国家完全有权实行其认为必要的养护和管理措施,以保护大陆架上的定居种。 这些措施可包括对在大陆架公海上进行的捕鱼活动实行限制措施,包括对被认为不利影响定居种的捕捞法实行限制。
  • Bien que le plus souvent les fonds marins qui s ' étendent au-delà de la mer territoriale et qu ' on appelle le < < plateau continental > > soient soumis au régime de la zone économique exclusive, lorsque ce plateau physique s ' étend au-delà de la limite des 200 milles marins, les droits souverains de l ' État côtier sur les ressources minérales du plateau et les < < espèces sédentaires > > biologiques attachées à celui-ci s ' étendent jusqu ' aux limites définies à l ' article 76 de la Convention.
    尽管在大多数情况下,领海以外称为 " 大陆架 " 的海床归入专属经济区制度,但如自然大陆架延伸距离超过200海里界限,则沿海国对大陆架上矿物资源和附着大陆架上的 " 定居种生物 " 的主权权利可延伸到《公约》第76条规定的界限。
  • Bien que le plus souvent les fonds marins qui s ' étendent au-delà de la mer territoriale et qu ' on appelle le < < plateau continental > > soient soumis au régime de la zone économique exclusive, lorsque ce plateau physique s ' étend au-delà de la limite des 200 milles marins, les droits souverains de l ' État côtier sur les ressources minérales du plateau et les < < espèces sédentaires > > biologiques attachées à celui-ci s ' étendent jusqu ' aux limites définies à l ' article 76 de la Convention.
    尽管在大多数情况下,领海以外称为 " 大陆架 " 的海床归入专属经济区制度,但如自然大陆架延伸距离超过200海里界限,则沿海国对大陆架上矿物资源和附着大陆架上的 " 定居种生物 " 的主权权利可延伸到《公约》第76条规定的界限。
  • Bien que le plus souvent les fonds marins qui s ' étendent au-delà de la mer territoriale et qu ' on appelle le < < plateau continental > > soient soumis au régime de la zone économique exclusive, lorsque ce plateau physique s ' étend au-delà de la limite des 200 milles marins, les droits souverains de l ' État côtier sur les ressources minérales du plateau et les < < espèces sédentaires > > biologiques attachées à celui-ci s ' étendent jusqu ' aux limites définies à l ' article 76 de la Convention.
    尽管在大多数情况下,领海以外称为 " 大陆架 " 的海床归入专属经济区制度,但如自然大陆架延伸距离超过200海里界限,则沿海国对大陆架上矿物资源和附着大陆架上的 " 定居种生物 " 的主权权利可延伸到《公约》第76条规定的界限。
  • Bien que le plus souvent les fonds marins qui s ' étendent au-delà de la mer territoriale et qu ' on appelle le < < plateau continental > > soient soumis au régime de la zone économique exclusive, lorsque ce plateau physique s ' étend au-delà de la limite des 200 milles marins, les droits souverains de l ' État côtier sur les ressources minérales du plateau et les < < espèces sédentaires > > biologiques attachées à celui-ci s ' étendent jusqu ' aux limites définies à l ' article 76 de la Convention.
    尽管在大多数情况下,领海以外称为 " 大陆架 " 的海床归入专属经济区制度,但如自然大陆架延伸距离超过200海里界限,则沿海国对大陆架上矿物资源和附着大陆架上的 " 定居种生物 " 的主权权利可延伸到《公约》第76条规定的界限。
  • Si beaucoup d ' espèces biologiques marines se trouvent dans les eaux relevant des juridictions nationales et en haute mer, les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs ne comprennent pas les espèces anadromes et catadromes, ni les mammifères marins (énumérés à l ' annexe I de la Convention sur le droit de la mer), ni les espèces sédentaires (définies à l ' article 77 de la Convention), ni les stocks de poissons hauturiers sédentaires, c ' est-à-dire les espèces évoluant en dehors des eaux relevant de la juridiction nationale.
    尽管很多海洋生物资源种群出现在国家管辖地区内和公海上,但是跨界渔类种群和高度洄游渔类种群不包括溯河产卵种群和降河产卵种群、海洋哺乳动物(《海洋法公约》附件一所列)和定居种(《海洋法公约》第七十七条中的定义),也不包括公海离散鱼类种群,即其洄游途径不包括国家管辖地区。
  • 更多例句:  1  2
用"定居种"造句  
定居种的法文翻译,定居种法文怎么说,怎么用法语翻译定居种,定居种的法文意思,定居種的法文定居种 meaning in French定居種的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语