工龄的法文
例句与用法
- Pour prétendre à une retraite professionnelle, il faut justifier d ' une ancienneté de cinq ans au minimum.
退休金发放的最低工龄为5年。 - En sont exclus les travailleurs à temps partiel et les travailleurs employés depuis moins de 10 années.
非全时工人和工龄不到10年的工人,被排除在外。 - De plus, les hommes et les femmes peuvent demander une préretraite après 25 ans de service.
在做满工龄25年后不论男女雇员均可自愿申请退休。 - Elle prévoyait que ce versement serait en fonction des années de service et du grade de chaque éducateur.
法案还规定根据教师的工龄和职等支付年度增薪额。 - 18 jours pour plus de cinq ans et moins de 10 ans d ' ancienneté;
b) 工龄5年以上10年以下的工人,18天完整假期; - 18 jours pour plus de cinq ans et moins de 10 ans d ' ancienneté;
b) 工龄5年以上10年以下的工人,18天完整假期; - Les vacances sont prises en compte dans le calcul de la durée de service à toutes fins légales.
法律规定一经生效,工龄的计算包括将休假时间在内。 - La période de congé mentionnée dans le présent article n ' ouvre pas droit à un congé annuel. "
本条所述休假时间不计入享受每年休假权利的工龄。 - Les femmes ont également le droit de prendre leur retraite à 55 ans et après 25 ans de service.
此外,工龄满25年,年满55岁的女性有权退休。 - Le montant de la prestation est déterminé par le salaire et les années de service au moment de la retraite.
支付金额依当事人退休时的工资水平和工龄而定。
用"工龄"造句