查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

常设仲裁法庭的法文

"常设仲裁法庭"的翻译和解释

例句与用法

  • La Cour permanente d ' arbitrage souhaiterait que la Sixième Commission, à la fin de l ' examen du point de l ' ordre du jour, adopte les paragraphes en question. Une telle décision, modeste mais importante, contribuerait à renforcer les mécanismes existants de règlement pacifique des différends.
    如果第六委员会在结束关于该议程项目的审议时核可这些执行段落,常设仲裁法庭认为是合适的,因为这将是帮助加强现有和平解决解决机制的一项适当但重要的行动。
  • Compte tenu de ce qui précède, les projets d ' annexe figurant aux appendices I et II s ' inspirent largement des procédures concises contenues par exemple dans les annexes pertinentes de la Convention sur la diversité biologique et de la Convention de Bâle plutôt que sur le texte plus long des Règles de la Cour permanente d ' arbitrage.
    附录一和二中的草案附件主要参照了《生物多样性公约》和《巴塞尔公约》有关附件所载的简单程序,而没有参照较冗长的《常设仲裁法庭规则》。
  • Bhagwati a aussi siégé à la Cour permanente d ' arbitrage de La Haye et a fait partie de l ' Équipe internationale (dont faisaient également partie Henry Kissinger et Lord Carrington) chargée d ' une médiation entre l ' Inkatha et l ' ANC avant la tenue des élections en Afrique du Sud.
    他还担任海牙常设仲裁法庭的成员。 他还和亨利·基辛格、卡灵顿公爵一起担任国际调解小组成员,在南非大选之前在因卡塔和非洲国民大会党之间进行斡旋。
  • Bhagwati est également membre de la Cour permanente d ' arbitrage de La Haye depuis plusieurs années et a été membre de l ' Équipe internationale (dont faisaient également partie Henry Kissinger et Lord Carrington) chargée d ' une médiation entre l ' Inkatha et l ' ANC avant la tenue des élections en Afrique du Sud.
    最近几年,他担任着海牙常设仲裁法庭的成员。 他还和亨利·基辛格、卡灵顿公爵一起担任国际调解小组成员,在南非大选之前在因卡塔和非洲国民大会党之间进行斡旋。
  • Il a en outre été proposé que cette règle supplétive soit subordonnée au droit qu ' ont les parties de demander au Secrétaire général de la CPA de désigner une autre autorité de nomination et que le Secrétaire général de la CPA soit habilité à désigner une autre autorité de nomination, s ' il le jugeait approprié.
    还有与会者建议,这一缺省规则应取决于当事人首先有权请求常设仲裁法院秘书长指定另一指派当局,还取决于常设仲裁法庭秘书长其次可斟酌指定自己认为适当的另一指派当局。
  • Après réflexion, la Cour permanente d ' arbitrage, qui est juridiquement propriétaire du nom " Cour permanente d ' arbitrage " , estime que la proposition de Saint-Marin de créer une institution arbitrale portant le même nom risque d ' être source d ' une grande confusion au sein de la communauté internationale.
    他的组织为 " 常设仲裁法庭 " 这个名称的合法持有者,因此,它的组织深思熟虑的意见认为,圣马力诺关于设立一个名称相同的仲裁机构的建议将在国际社会内部造成很大混乱。
  • Après réflexion, la Cour permanente d ' arbitrage, qui est juridiquement propriétaire du nom " Cour permanente d ' arbitrage " , estime que la proposition de Saint-Marin de créer une institution arbitrale portant le même nom risque d ' être source d ' une grande confusion au sein de la communauté internationale.
    他的组织为 " 常设仲裁法庭 " 这个名称的合法持有者,因此,它的组织深思熟虑的意见认为,圣马力诺关于设立一个名称相同的仲裁机构的建议将在国际社会内部造成很大混乱。
  • Après réflexion, la Cour permanente d ' arbitrage, qui est juridiquement propriétaire du nom " Cour permanente d ' arbitrage " , estime que la proposition de Saint-Marin de créer une institution arbitrale portant le même nom risque d ' être source d ' une grande confusion au sein de la communauté internationale.
    他的组织为 " 常设仲裁法庭 " 这个名称的合法持有者,因此,它的组织深思熟虑的意见认为,圣马力诺关于设立一个名称相同的仲裁机构的建议将在国际社会内部造成很大混乱。
  • Après réflexion, la Cour permanente d ' arbitrage, qui est juridiquement propriétaire du nom " Cour permanente d ' arbitrage " , estime que la proposition de Saint-Marin de créer une institution arbitrale portant le même nom risque d ' être source d ' une grande confusion au sein de la communauté internationale.
    他的组织为 " 常设仲裁法庭 " 这个名称的合法持有者,因此,它的组织深思熟虑的意见认为,圣马力诺关于设立一个名称相同的仲裁机构的建议将在国际社会内部造成很大混乱。
  • Les représentants estimeront peutêtre qu ' une référence à un ensemble de règles existant déjà, tel que le Règlement d ' arbitrage relatif à l ' environnement de la Cour permanente d ' arbitrage, ou une modification desdites règles en vue de les utiliser comme procédures d ' arbitrage de la Convention sur la lutte contre la désertification, leur épargnerait l ' investissement en temps et les frais qu ' entraînerait la négociation d ' un ensemble entièrement nouveau de procédures.
    代表们不妨考虑这一点:参照或修改诸如《常设仲裁法庭环境仲裁规则》等现行规则,可以节省代表们谈判一整套新的程序而耗费的时间和费用。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"常设仲裁法庭"造句  
常设仲裁法庭的法文翻译,常设仲裁法庭法文怎么说,怎么用法语翻译常设仲裁法庭,常设仲裁法庭的法文意思,常設仲裁法庭的法文常设仲裁法庭 meaning in French常設仲裁法庭的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语