查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

干参的法文

"干参"的翻译和解释

例句与用法

  • Les entreprises publiques et les coopératives de haute technologie sont autorisées à utiliser leurs avoirs; quand de telles entreprises sont transformées en sociétés commerciales, les membres du personnel de base peuvent devenir membres fondateurs de la nouvelle société. Cette démarche garantit la meilleure utilisation possible des compétences des spécialistes.
    允许国有和集体性质的高新技术企业吸收本单位的业务骨干参股;企业实行公司制改造时,允许业务骨干作为公司发起人,保证科技人员价值的最大化。
  • Notant l ' augmentation récente du nombre de ces réunions, et la priorité donnée depuis longtemps par les États Membres à la préservation de l ' intangibilité du débat général, le Directeur a rappelé un certain nombre de paramètres concernant la planification de ces réunions de haut niveau.
    司长指出,这类会议最近增多和会员国长期以来强调的保持一般性辩论的神圣不可侵犯性这一优先事项,同时回顾了关于这类高级别会议计划工作的若干参数。
  • TOMMO MONTHE (Cameroun) dit que le Comité consultatif procède généralement à une réévaluation des coûts à la fin de la session en tenant compte d ' un certain nombre de paramètres, notamment le niveau du projet de budget de l ' année précédente et le niveau du fonds de réserve.
    Tommo Monthe先生(喀麦隆)说,咨询委员会经常在会议结束时进行重新计算费用,而且也审议若干参数,即前一年的概算数额和储备金数额。
  • Le Comité note qu ' un certain nombre d ' organisations participantes, dont le PNUD et l ' UNICEF, ont refusé de contribuer au projet en raison des contraintes budgétaires auxquelles elles doivent faire face, leurs organes directeurs leur imposant une croissance zéro.
    咨询委员会注意到,开发署和儿基会等若干参加组织拒绝为该项目捐款,原因是它们目前面临资源限制,由于这些限制,成员组织的理事机构决定其预算的增长率为零。
  • Plusieurs participants ont parlé des effets négatifs du terrorisme, des guerres et des violences, y compris des migrations forcées et des pressions qui s ' exerçaient sur les ressources des centres urbains, qui créent des difficultés particulières pour les secteurs vulnérables de la société, en particulier les jeunes et les personnes âgées.
    干参与者提到恐怖主义、战争和暴力的消极影响,包括被迫移徙和城市中心的资源压力,这使得包括青年人和老年人在内的社会脆弱阶层处境极为艰难。
  • Toutefois, la mention, dans cette résolution, des effets < < potentiellement néfastes > > de l ' utilisation de munitions à l ' uranium appauvri sur la santé et sur l ' environnement n ' a pas encore pu être validée par les études scientifiques menées par des organisations internationales compétentes telles que l ' OMS.
    由于北大西洋公约组织关切在巴尔干参与各国部队服役的军事人员偏高的致癌率,2003年2月发表了首次关于贫铀可能对健康产生的影响的报告。
  • Ma délégation a suggéré dans les réunions du Groupe de travail sur la réforme du Conseil quelques références qu ' il faudrait bien concilier, parce que par principe, si l ' on négocie, c ' est parce que l ' on n ' est pas encore d ' accord.
    在安全理事会改革问题工作组会议上,我国代表团提出了若干参考意见,我们调和这些意见将是有益的,因为,原则上说,如果我们仍然在谈判,这是因为我们尚未达成协议。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"干参"造句  
干参的法文翻译,干参法文怎么说,怎么用法语翻译干参,干参的法文意思,干參的法文干参 meaning in French干參的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语