忙不过来的法文
例句与用法
- Si je rate un jour
要是我忙不过来或者 - Elle n'y arriverait pas toute seule.
她一个人忙不过来 - Je suis surchargé au bureau !
我上班忙不过来! - Je suis surchargé au bureau !
我上班忙不过来! - Tu me donnes un coup de main ?
我有点忙不过来 - Depuis qu'OJ est sorti, on a annulé des rendez-vous, c'est la cohut pour être sur le dossier.
是啊 忙不过来了 Yeah, things are hopping. - Depuis qu'OJ est sorti, on a annulé des rendez-vous, c'est la cohut pour être sur le dossier.
是啊 忙不过来了 Yeah, things are hopping. - Par conséquent, ils sont indisponibles et la plupart des gens ignorent jusqu ' à leur existence.
因此,这些律师不仅忙不过来,而且人们甚至根本都不知道他们的存在。 - J'étais occupé à autre chose.
有点忙不过来了 - Je n'arrive pas à suivre.
真是忙不过来啊
忙不过来的法文翻译,忙不过来法文怎么说,怎么用法语翻译忙不过来,忙不过来的法文意思,忙不過來的法文,忙不过来 meaning in French,忙不過來的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。