查电话号码 繁體版 English FrancaisViệt
登录 注册

恢复元气的法文

"恢复元气"的翻译和解释

例句与用法

  • Nous avons besoin de l ' aide internationale pour nous redresser, pour relever les défis et faire en sorte que notre population puisse manger.
    我们需要国际援助来恢复元气、迎接挑战及确保我国人民有饭吃。
  • Un dialogue précoce entre émetteurs et investisseurs devrait se traduire par une réhabilitation rapide des débiteurs et par le rétablissement de l ' accès au marché.
    预计发行人和投资人之间及早开展对话有助于债务人迅速恢复元气,重返市场。
  • Si ces coraux, à croissance lente et au taux de recrutement souvent faible, voient leur population décimée, ils peuvent mettre des siècles à reconstituer une communauté.
    珊瑚礁生长速度缓慢,补充水平通常较低,珊瑚礁群落一旦枯竭,需要几百年才能恢复元气
  • Le Représentant spécial considère que, dans beaucoup de pays, une condition essentielle au rétablissement est que les jeunes soient récupérés et retrouvent l’espoir.
    特别代表认为,许多国家的复原前景主要取决于年轻人能否恢复元气,能否使他们产生新的希望。
  • Le Représentant spécial considère que, dans beaucoup de pays, une condition essentielle au rétablissement est que les jeunes soient récupérés et retrouvent l’espoir.
    特别代表认为,许多国家的复原前景主要取决于年轻人能否恢复元气,能否使他们产生新的希望。
  • La biomasse et la richesse des espèces avaient toutes deux chuté considérablement et il était très probable que la reconstitution des communautés, si elle devait avoir lieu un jour, serait très lente8.
    生物量和物种丰富程度均大幅度萎缩,据预测,生物群落需要经过漫长的过程才能恢复元气。 8
  • Malgré ce que disent les experts, qui estiment que la consommation reprend aux États-Unis, ce pourcentage correspond à ce quoi il faut s ' attendre du fait de l ' inégalité qui règne aux États-Unis.
    有专家称美国消费正在逐步恢复元气,但这个百分比反映出的是美国国内存在的不平等问题。
  • Le royaume d'Angleterre n'a que peu de temps pour se remettre d'aplomb avant d'entrer dans la Guerre des Deux-Roses (1455-1487).
    英格兰在战后尚未恢复元气,紧接着为了王位争夺战的玫瑰战争(或蔷薇战争)爆发(1455年-1487年)。
  • Le TNP demeure tout aussi indispensable, mais il doit y avoir une évolution tangible des politiques et de l ' engagement en faveur d ' un processus renforcé de désarmement.
    不扩散条约一如既往,仍然是不可或缺的,但在政策和承诺上必须明显地移向一个恢复元气的裁军进程。
  • Des ressources censées être renouvelables, comme les stocks de poissons, l ' eau douce et les forêts, étaient déjà surexploitées au point de ne pouvoir se reconstituer.
    目前,人类正在对诸如鱼类资源、淡水和森林等本应有能力再生的资源进行过分开采,致使这些资源无力恢复元气
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"恢复元气"造句  
恢复元气的法文翻译,恢复元气法文怎么说,怎么用法语翻译恢复元气,恢复元气的法文意思,恢復元氣的法文恢复元气 meaning in French恢復元氣的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语