恸的法文
例句与用法
- Le Venezuela est endeuillé par une tragédie sans précédent.
由于这场史无前例的悲剧,委内瑞拉陷于哀恸之中。 - Nous devons tous nous entraider durant ces moments pénibles.
现在最重要的是 我们得帮助彼此 度过这个哀恸的时刻 - Le deuil provoqué par ce raz-de-marée en Asie du Sud-Est et en Afrique est un deuil planétaire.
东南亚和非洲海啸所引起的悲恸是全球性的。 - Nous devons couvrir son visage afin de préserver sa dignité.
我们必须盖住他的脸 在这悲恸时刻,我们应保全他的尊严 - Pardon, 39 ans… ; Marie va bien.
」因而歔欷,母亦悲恸。 - On dirait des milliers d'âmes perdues hurlant à la mort.
他们听起来像是一千只女鬼... ...在啁啁兰的坟前恸哭 - En fait, certaines personnes disent que l'exil de Dante est la raison de la tristesse de l'apparence de son masque. Non.
实际上 有人认为对但丁的放逐 是面具看着如此悲恸的原因 - Les enfants pleuraient à la fois leur oncle, et l'espoir qu'ils avaient eu de trouver un foyer.
孩子们不单为叔叔的死 感到哀恸 也为他们重拾 家庭温暖的期望 - Le 26 mars 1885, le père Van Gogh meurt d'une crise cardiaque.
1885年3月26日,梵谷的父亲死於心脏病,梵谷因而哀恸欲絕。 - La Vierge et l'Apôtre, (qui porte en main un livre) ne regardent pas le crucifié mais les spectateurs.
噩耗传来,胡宗宪“亲临海边望祭之,恸哭不已,军将皆堕泪不能仰视。
用"恸"造句