查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

惊讶地看的法文

"惊讶地看"的翻译和解释

例句与用法

  • Mon pays, qui est très proche de l ' Antarctique, voit avec stupeur la fonte des glaces et de la calotte glaciaire sur ce continent s ' accélérer à un rythme inexorable.
    我国离南极洲很近,我们惊讶地看到,南极大陆上的冰川和冰层都在以不可阻挡的速度快速消融。
  • À la suite de sa visite au camp de réfugiés de Rafah, le convoi de la Haut-Commissaire a emprunté une route reliant des implantations et elle a constaté avec surprise que de nouvelles extensions de colonies étaient en cours.
    高级专员访问了拉法赫难民营以后,司机把她带到通往定居点的一条道路,她惊讶地看到定居点正在扩张。
  • À la suite de sa visite au camp de réfugiés de Rafah, le convoi du Haut Commissaire a emprunté une route reliant des implantations et elle a constaté avec surprise que de nouvelles extensions de colonies étaient en cours.
    高级专员访问了拉法赫难民营以后,司机把她带到通往定居点的一条道路,她惊讶地看到定居点正在扩张。
  • On peut donc être surpris de voir la CDI présenter son travail sur le deuxième aspect fondamental du sujet, celui de l ' obligation de réparer, sous la forme d ' un projet de principes.
    因此我们很惊讶地看到,委员会以原则草案的形式,提交了关于这个专题第二部分、也是根本部分的工作,即有关责任的专题。
  • Le Groupe de Rio n ' approuve pas les recommandations du Comité consultatif concernant la réduction des coûts afférents à la rotation des contingents militaires et se dit surpris que le Comité consultatif n ' ait pas évoqué la question de la réduction des frais de transport d ' équipement.
    里约集团不支持咨询委员会关于减少军事特遣队轮调费用的建议,并且惊讶地看到,咨询委员会没有提到装备运输费用减少的情况。
  • Cependant, ma délégation a été surprise de constater que le Directeur général de l ' Organisation pour l ' interdiction des armes chimiques a choisi, dans ses remarques sur les armements et sur l ' élimination des armes chimiques, de dénaturer les faits et de ne pas tenir compte de la situation réelle au Moyen-Orient.
    但是,我国代表团惊讶地看到,禁止化学武器组织总干事在他关于裁军和消除化学武器的发言中,竟然歪曲事实,罔顾中东的真实情况。
  • L ' intervenant est surpris de lire au paragraphe 3 de l ' introduction que des progrès importants ont été réalisés dans la réforme, en particulier parce que le rapport dans son ensemble paraît indiquer que, dans certains secteurs essentiels de la gestion des ressources humaines, la réforme progresse peu.
    在报告第3段,他惊讶地看到改革的执行已取得了重大进展一类说法,尤其是因为整份文件似乎表明,在人力资源的某些主要领域,改革取得的进展甚微。
  • La délégation jordanienne est surprise de constater que ces fonds représentent 62 % du total des crédits budgétaires et qu ' une partie est consacrée à des domaines qui méritent indubitablement une source de financement à la fois plus stable et plus durable, à savoir les mandats assignés par les organes délibérants et les activités de fond.
    约旦代表团惊讶地看到这类资源占预算分配总额的62%,其中一部分用在显然需要较稳定、继续和可持续资金来源的领域,即立法授权和实务活动。
  • II s ' étonne également de voir que le mandat de l ' Envoyé spécial a été élargi à la mise en œuvre de résolutions du Conseil de sécurité qui sont sans rapport avec la résolution 1559 (2004), alors même que d ' autres dispositions ont été prises en vue de garantir l ' application de ces résolutions.
    他还惊讶地看到,特使的授权任务已扩大到包括执行与第1559(2004)号决议无关的安全理事会决议,虽然为确保执行这些决议已经作出其他安排。
  • 更多例句:  1  2  3
用"惊讶地看"造句  
惊讶地看的法文翻译,惊讶地看法文怎么说,怎么用法语翻译惊讶地看,惊讶地看的法文意思,驚訝地看的法文惊讶地看 meaning in French驚訝地看的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语