打招呼的法文
例句与用法
- N'oubliez pas de saluer et de remercier le public et vos supporters.
和群众热情打招呼,多谢大家的支持 - Et puisqu'il est nouveau, il va falloir faire les présentations.
新官上任 他肯定要和领导打招呼 - Mais... vu les circonstances, je n'ai pas osé le saluer.
可是,在那样的场合 我不敢跟他打招呼 - Susanne, aligne les débiles. Leurs nouveaux voisins veulent dire bonjour.
我们的新邻居想打招呼 此地很美 - J'ai pris la liberté de fouiller votre grange, veuillez m'excuser.
仓库我看过了,抱歉,没先打招呼 - Ma femme est là-bas. Va la saluer. Bonjour, les enfants.
我太太在那边 快去跟她打招呼,孩子们 - Venez dire bonjour à la dame. Dites bonjour à vos nouveaux voisins.
跟这位女士打招呼 跟新邻居打招呼 - Venez dire bonjour à la dame. Dites bonjour à vos nouveaux voisins.
跟这位女士打招呼 跟新邻居打招呼 - Lucy, dis bonjour au garçon du terrain de jeu. - Bonjour.
露西 和公园的那个小哥哥打招呼 - Mais c'est toi qui lui as dit bonjour quand elle a emménagé.
没错 但她搬来时 是你跟她打招呼的
打招呼的法文翻译,打招呼法文怎么说,怎么用法语翻译打招呼,打招呼的法文意思,打招呼的法文,打招呼 meaning in French,打招呼的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。