挥动的法文
例句与用法
- La société civile a aussi un rôle moteur à jouer.
民间社会可发挥动员作用。 - L'ivresse que l'on ressent en glissant sa carte de crédit.
挥动信用卡时的那种快感 - Allez, mon gars. Va cherchez tes clubs.
快去 孩子 挥动那些球棒 - Allez, mon gars. Va cherchez tes clubs.
快去 孩子 挥动那些球棒 - Il a passé quelques coups de fil, agité sa baguette magique
他想见你,于是挥动魔棒 - Je me retourne et je tombe sur cette porte, cette vieille porte.
挥动着我的镰刀 我转身 就看见了这扇门 这是一扇旧门 - C'est Ton épée que je brandirai dans la bataille.
我将挥动您的宝剑去战斗 - Le drapeau vert va bientôt être agité et le classement en tête de la course ne devrait plus changer.
绿旗即将挥动 如果现在看来,也只是一个形式 - Elles n ' ont fait qu ' agiter un drapeau sans tenter de faire du mal au Président.
他们仅仅是挥动旗子,并不是想去伤害总统。 - "L'homme qui prononce la sentence doit manier l'épée,"
判决死刑的人应该挥动剑
用"挥动"造句