查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

易货安排的法文

"易货安排"的翻译和解释

例句与用法

  • Entre le 13 et le 16 juin 1990, des rencontres ont eu lieu entre ABB Lummus et Techcorp au siège de Techcorp à Bagdad en vue de prendre les dispositions nécessaires pour mettre en œuvre l ' accord de troc.
    1990年6月13日至16日,ABB Lummus和Techcorp在Techcorp巴格达总部举行会谈,以便执行必要的协议将易货安排付诸实施。
  • La société Chevron International Oil Company ( " Chevron " ) a été chargée par ABB Lummus de la représenter pour l ' enlèvement du pétrole et de l ' aider à négocier les clauses et conditions de l ' accord de troc.
    ABB Lummus指定Chevron国际石油公司( " Chevron " )为其代表提取石油并协助ABB Lummus谈判易货安排的条件。
  • À l ' appui de cet argument, ABB Lummus déclare que le Mémorandum d ' accord daté du 16 juin 1990 qui énonçait les conditions de l ' accord de troc avait son origine dans la notification adressée par l ' autorité supérieure iraquienne le 14 décembre 1989.
    为支持这一论点,ABB Lummus说,1990年6月16日规定易货安排条件的谅解备忘录源于1989年12月14日伊拉克更高当局的通知。
  • L ' Inde fournissait un complément d ' information au sujet d ' un projet de troc de blé contre du pétrole avec l ' Iraq qui, à son avis, aiderait à compenser les pertes économiques subies par l ' Inde du fait des sanctions de l ' ONU contre l ' Iraq.
    印度在来信中提供了关于拟同伊拉克以小麦换石油的易货安排的进一步资料。 印度认为此项安排可以缓解印度因联合国制裁伊拉克而遭受的经济损失。
  • Cela étant, sur la foi des déclarations de Techcorp selon lesquelles les services ultérieurs feraient l ' objet d ' un accord de troc prévoyant des enlèvements de pétrole, ABB Lummus a poursuivi ses prestations au titre du contrat relatif à l ' éthylène jusqu ' au 2 août 1990.
    但是,由于相信Techcorp关于未来服务将得到石油易货安排保护的说法,ABB Lummus继续根据乙烯合同提供服务,直至1990年8月2日。
  • Mannesmann affirme que le fait que l ' Employeur n ' ait pas payé les travaux facturés en deutsche mark était principalement dû à l ' impossibilité pour lui d ' obtenir des deutsche mark et que cette impossibilité résultait de l ' annulation, le 7 août 1990, de l ' arrangement de troc de pétrole.
    Mannesmann声称雇主未能支付以德国马克计算的工程部分主要是因为它没法取得德国马克,这是由于在1990年8月7日撤销了石油易货安排
  • Le 14 décembre 1989, Techcorp a adressé à ABB Lummus une lettre l ' informant que le MIM, détenteur d ' une " autorité supérieure " avait qualité pour utiliser le pétrole brut iraquien comme moyen de troc pour l ' achèvement du contrat relatif à l ' éthylène.
    1989年12月14日,Techcorp函告ABB Lummus说工业和矿产部得到 " 伊拉克更高当局 " 许可使用伊拉克原油来作易货安排,以完成乙烯合同。
  • Aux termes de l ' accord de troc, Techcorp devait effectuer les paiements prévus dans l ' accord relatif à l ' éthylène au profit d ' ABB Lummus au moyen d ' une lettre de crédit mise à disposition par Chevron en faveur de SOMO et établie à l ' ordre d ' ABB Lummus.
    根据易货安排的规定,Techcorp根据乙烯合同对ABB Lummus的付款通过Chevron 对SOMO开具的、应向ABB Lummus支付的信用证的方式支付。
  • Le certificat d ' inspection de la cargaison a été délivré par l ' agent de l ' Employeur le 9 juillet 1990. Par conséquent, cette livraison (no 487) n ' a pas été incluse dans l ' enlèvement effectué dans le cadre de l ' arrangement de troc de pétrole qui a eu lieu trois jours plus tôt, le 6 juillet 1990.
    雇主代理人于1990年7月9日开具了装运的检查证书,因此,该批装运(第487号装运)并未包括在石油易货安排的提取下,后者于3日前,即1990年7月6日发生。
  • Dans certains cas, ces accords de crédit ont été conclus entre le Gouvernement iraquien, d ' une part, et les Gouvernements de l ' Inde et de l ' ex—Union soviétique, respectivement, d ' autre part. Dans d ' autres, le crédit a été accordé à l ' Iraq par les parties contractantes elles—mêmes et, dans le cas de Hyundai, l ' arrangement comportait également des accords de troc portant sur le pétrole.
    在有些情况下,信贷安排是在伊拉克政府分别与印度政府和前苏联政府达成的。 在另外一些情况下,向伊拉克提供信贷的是合同方自己,而在现代公司的情况下,其中还包括石油的易货安排
  • 更多例句:  1  2  3
用"易货安排"造句  
易货安排的法文翻译,易货安排法文怎么说,怎么用法语翻译易货安排,易货安排的法文意思,易貨安排的法文易货安排 meaning in French易貨安排的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语