查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

有单位的的法文

"有单位的"的翻译和解释

例句与用法

  • Afin d ' intégrer pleinement tous ces services, la Division travaille à la modernisation du matériel, du recrutement du personnel et des procédures de mise à l ' essai, à l ' harmonisation des hiérarchies ainsi qu ' au développement des possibilités de mobilité et de carrière.
    为全面实现所有单位的整合,安保司一直在进行装备更新、人员征聘和考试程序、统一职级结构以及流动和职业发展机会等工作。
  • Le système de gestion en ligne des réunions ( < < e-Meets > > ) est un outil de gestion à la disposition de toutes les unités du Département qui s ' occupent de la programmation et du service des séances et des autres manifestations qui se tiennent au Siège.
    已经设计会议管理系统或 " e-Meets " ,以作为会议部参与安排会议和为会议提供服务以及总部的其他活动的所有单位的一种管理工具。
  • Le Groupe d ' aide à la promotion de l ' état de droit, à la création duquel le Sommet s ' est déclaré favorable [ibid., par. 134 e)], devra exercer des fonctions de liaison et de coordination à l ' échelle du système des Nations Unies, et ses attributions ne devront pas faire double emploi avec celles d ' unités existantes.
    首脑会议建议设立的法治股(同上,第134(e)段)必须发挥全系统联络和协调单位的作用,但不应重复现有单位的工作。
  • Terminer l ' évaluation des risques pour l ' ensemble de l ' organisation, mettre en place des mécanismes de contrôle permettant de suivre l ' état d ' avancement de l ' évaluation des risques dans toutes les unités de l ' organigramme, et proposer sur le portail de son intranet des cours d ' apprentissage en ligne sur la gestion des risques (par. 310);
    完成对本组织的风险评估;实施控制,监测本组织所有单位的风险评估水平;并在内联网门户开设风险管理电子学习课程(第310段);
  • Le nouveau système de planification, de suivi et de communication des résultats devrait rendre à l ' ensemble des unités administratives du FNUAP (y compris des bureaux régionaux et des bureaux de pays) mieux à même de planifier, de suivre et de communiquer leurs résultats de manière normalisée.
    将采用新的成果规划、监督和报告系统对所有业务单位(包括区域办事处和国家办事处)的业绩和成果进行监督,该系统将为人口基金所有单位的成果计划、监测和报告提供标准系统。
  • Pour ce qui est de l ' aspect financier, étant donné l ' importance qu ' il y a de constituer des réserves pour les obligations non provisionnées, telles que l ' assurance maladie après la cessation de service, il serait souhaitable que toutes les entités du système des Nations Unies fournissent des données, comme l ' a recommandé le Comité consultatif.
    在财政方面,必须为退休后医疗保险这种迄今资金未落实的负债设立准备金。 她希望看到按行政和预算问题咨询委员会的建议提供联合国系统内所有单位的数据。
  • Les populations locales et les utilisateurs finals ne disposent pas d ' une très grande part des données et des informations hydrométéorologiques dans les pays développés et en développement et ce pour plusieurs raisons, dont les limitations d ' accès imposées par les institutions détentrices de données. Il faut que les utilisateurs finals puissent avoir librement accès aux données ;
    在发展中国家和发达国家中水文气象数据和资料大量存在,但不对地方民众和终端用户开放。 这有几个原因,其中包括数据持有单位的限制,有必要将数据免费向终端用户开放;
  • Le Comité des effectifs examine les propositions touchant la création de nouvelles unités administratives et la modification des fonctions, de la composition ou du titre des services existants, la création, le classement ou la suppression de postes au siège et dans les bureaux permanents et le classement ou la nomination des cadres hors siège, et conseille le Directeur général à ce sujet.
    设置委员会审查以下建议,并向总干事提供咨询:设立新的组织单位以及改变现有单位的职能、组成或名称;总部和其他常设单位的设置、叙级和裁撤;高级外地员额的叙级和任命。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"有单位的"造句  
有单位的的法文翻译,有单位的法文怎么说,怎么用法语翻译有单位的,有单位的的法文意思,有單位的的法文有单位的 meaning in French有單位的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语