混乱的法文
例句与用法
- Ça va ressembler à une situation compliquée, ce que c'est.
这是一个复杂 混乱的局面 事实如此 - C'est de notre faute... la pagaille dans les communications d'entreprise.
是我们的失误 公司内部信息一片混乱 - Y avait-il un visage compatissant ou est-elle morte dans le chaos?
是一张同情的脸 还是四周一团混乱 - Je sais pas qui est qui, en bas. Trop d'activité.
我分不出谁是敌谁是友 状况太混乱了 - Au milieu de tout ce chaos, arrive un gamin, tout petit.
一片混乱中, 一个小男孩出现了. - Des ordres arrivaient chaque jour, et maintenant c'est le chaos.
以前每天都有命令 如今却是一片混乱 - Maintenant, on est les méchants, et on sème le chaos.
现在我们成了坏人 並且我们制造混乱 - Ce n'est rien en comparaison avec ce qui s'est passé là-haut.
和里面的混乱相比 这根本不算什么 - A l'heure du mess, nous faisions la queue avec une assiette.
混乱时期,我们都要排队用盘子去接 - C'était la panique, ceux qui tombaient se faisaient marcher dessus.
但是场面很混乱 大家都很慌张地在跑
用"混乱"造句