查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

煞费苦心的法文

"煞费苦心"的翻译和解释

例句与用法

  • J ' ai eu le privilège de voir tant les présidents que les délégations forger progressivement avec habilité et rigueur un consensus sur les questions complexes du programme de désarmement moderne.
    我有幸看到两位主席和各代表团如何娴熟地、煞费苦心地以及逐步地就当今裁军议程上的这些复杂问题达成了共识。
  • Bien que les organisateurs se soient efforcés de se distancier de l ' examen des problèmes de l ' utilisation des ressources hydroélectriques dans la région, les débats de la Conférence ont dans leur ensemble porté précisément sur cette question.
    尽管组织者煞费苦心地避免讨论本地区利用水资源和能源的问题,会议讨论还是主要集中在这一问题上。
  • Nous espérons que la résolution, qui a été péniblement élaborée au Conseil de sécurité, permettra d ' aboutir à un retrait israélien rapide et complet et au rétablissement de la souveraineté du Liban sur l ' ensemble de son territoire.
    我们期望,在安全理事会中煞费苦心达成的决议将导致以色列迅速和全面撤军,并恢复黎巴嫩对其全部领土的主权。
  • À quoi bon mettre en œuvre une procédure aussi onéreuse et laborieuse pour déterminer le montant des indemnités si, en fin de compte, les personnes dont la Commission a constaté qu ' elles avaient été victimes de violations du droit international ne touchent rien.
    如果委员会认定的违反国际法行为的受害者得不到任何赔偿,为什么还要花费这么大代价,煞费苦心地计算赔偿金额?
  • Certains pays avaient des difficultés à préserver leur couvert forestier face à la forte pression exercée par la population et d ' autres facteurs, faute de cadres juridiques et politiques efficaces ou de ressources financières suffisantes.
    一些国家在没有有效的法律和政策框架或足够的资金来源的情况下,面对沉重的人口压力和其他压力,煞费苦心地保持现有森林覆盖。
  • Selon ce qui devient un modèle de mensonges répétés, les autorités d ' Addis-Abeba sont allées jusqu ' à diffuser des listes fabriquées et des < < témoignages > > d ' Éthiopiens qui auraient été victimes de cette campagne fantôme.
    亚的斯亚贝巴当局在这场无中生有的闹剧中甚至煞费苦心地捏造因这场虚幻的运动受害的埃塞俄比亚人名单和 " 证词 " 。
  • La MINUK n ' a ménagé aucun effort pour contredire des informations faisant état de l ' existence de formations terroristes armées alors même que des images de telles formations ont été récemment diffusées sur la chaîne de télévision publique du Kosovo.
    科索沃特派团煞费苦心地反驳有关存在武装恐怖组织的报道。 但是,有关这种组织的一个片段最近已在科索沃公共电视上播出。
  • La Commission a décidé d’informer l’Assemblée générale qu’elle s’était consciencieusement efforcée d’examiner la question de l’établissement d’un indice d’ajustement unique pour Genève qui donnerait une image complète du coût de la vie pour tous les fonctionnaires en poste dans ce lieu d’affectation.
    委员会决定通知大会,它已煞费苦心努力解决制订能够充分反映日内瓦工作的工作人员的日内瓦单一工作地点差价调整数指数问题。
  • Depuis sa création, en 1945, l ' ONU a travaillé, décennie après décennie, au façonnement d ' une stratégie internationale pour le développement, et pourtant, décennie après décennie, ces accords péniblement négociés se sont révélés difficiles à mettre en oeuvre.
    自1945年建立以来,联合国十年又十年地一直努力制订一项国际发展战略,然而,十年又十年,这些煞费苦心地商定的协议证明难以执行。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"煞费苦心"造句  
煞费苦心的法文翻译,煞费苦心法文怎么说,怎么用法语翻译煞费苦心,煞费苦心的法文意思,煞費苦心的法文煞费苦心 meaning in French煞費苦心的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语