查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

物质平衡的法文

"物质平衡"的翻译和解释

例句与用法

  • Les quantités de VX fabriqué à deux reprises durant les essais de recherche-développement et de production sont comptabilisées dans les rapports et bilans-matières concernant les produits chimiques précurseurs;
    两次研究和发展试产所得的VX的数量都已在报告中和(或)化学先质材料的物质平衡报告中交待清楚。
  • Néanmoins, cette dernière a proposé d ' envoyer deux équipes spéciales, dont l ' une devait reprendre les discussions au sujet du bilan-matières des munitions chimiques qui avait été achevé en 1995.
    最后,特别委员会已建议派遣两个视察队,一个队将再次讨论已于1995年结束的化学弹药物质平衡表。
  • Cependant, aucune enquête n ' ayant été faite pour déterminer la composition des matières d ' entrée, il n ' est pas possible de modéliser les bilans massiques ni de calculer l ' efficacité des procédés de destruction.
    但是,还没有调查对输入原料的成分进行过评估,因此不可能建立物质平衡模型或计算破坏效率。
  • Les experts ont exposé à la partie iraquienne les divers problèmes rencontrés par la Commission pour établir un bilan matériel des armes interdites ainsi que pour clarifier des questions qui se posent à cet égard.
    各位专家向伊拉克方面概要说明委员会在制订受禁武器物质平衡表以及在澄清这些问题方面遇到的各种困难。
  • Une équipe d ' experts de la Commission spéciale a procédé à un examen approfondi de diverses questions concernant l ' état de la production locale de missiles, le bilan matières de certains principaux composants et leur destruction unilatérale.
    特委会专家深入审查了与本国导弹生产情况、某些主要部件的物质平衡以及单方面销毁情况有关的各个问题。
  • L ' établissement d ' un bilan-matières fondé principalement sur les souvenirs ne donne aucune assurance que des ressources telles que des armes, des agents en masse, des milieux de culture en masse et des stocks de semence ont effectivement été éliminées.
    主要根据回忆建立物质平衡表无法使人们确信诸如武器、大宗战剂、大宗培养基、种菌等资源已被销毁。
  • L ' Iraq était tenu de fournir des déclarations vérifiables concernant ses réalisations en matière de production locale de missiles interdits, dont une comptabilité vérifiable de leurs composants.
    已要求伊拉克提出可核查的申报,说明其本国生产受禁导弹方面所达到的水平,包括提供关于导弹部件的可核查的物质平衡表。
  • Le Président exécutif a réaffirmé cependant qu ' il restait encore d ' autres questions importantes en suspens dans le domaine chimique, par exemple le bilan-matières de toutes les munitions chimiques et tout le matériel de fabrication d ' armes chimiques.
    然而,执行主席重申,在化学武器领域仍有其他重大未解决的问题,例如所有化学战剂和所有生产化学武器设备的物质平衡问题。
  • Il a été noté que le seuil d ' élévation de la température dans le bilan massique du Groenland se situe entre 1,9 et 4,6 °C et qu ' un réchauffement mondial soutenu supérieur à ces températures entraînerait la disparition de la calotte glaciaire.
    陈述指出,格陵兰物质平衡的气温增加阈值在1.9°C和4.6°C之间,超出这些温度的持续性全球变暖会消融这一冰盖。
  • Pour comprendre les voies de pénétration et le devenir de l ' alpha-HCH dans la partie supérieure de l ' océan Arctique, Li et al. (2004) ont mis au point un modèle en " boîte " de bilan de masse pour l ' Arctique.
    为了了解关于甲型六氯环乙烷在北冰洋高纬度地区迁移的途径和后果,Li等人(2004年)开发了一个北极物质平衡箱模型。
  • 更多例句:  1  2  3
用"物质平衡"造句  
物质平衡的法文翻译,物质平衡法文怎么说,怎么用法语翻译物质平衡,物质平衡的法文意思,物質平衡的法文物质平衡 meaning in French物質平衡的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语