矜的法文
例句与用法
- Nous évoluons tous, Astrid. Nous devons faire cela avec dignité.
我们已经不小了,要矜持些 - Changeons ça. Ne vous retenez pas.
让我们一起改变这个情况吧 不要矜持哦 - Ne faites pas la timide. C'est naturel.
你故作矜持,少来,这很自然 - Répondez "non" et acceptez. Ratcliffe !
像小姐一样矜持 口里说不 半推半就地接受 - Une aventure d'un soir serait plus digne ?
那同保姆搞一夜情更矜重吗 - Je prefère être debout quand je divertis un bel étranger, du moins, au début.
招待你这样的帅哥 我习惯站着 起码一开始要矜持嘛 - J'ai retiré mes vêtements et ma décence pour toi et... tu me dis juste que t'es désolé.
我为你脱去衣服 抛弃矜持... 你就说了句抱歉 - Hardy, ne soyez pas timide.
好了 Hardy先生 别矜持了 - Pas comme ça. On dirait une petite Anglaise coincée.
别跟个矜持的英国妞似的 - Toutes tes forteresses tombent quand vient la nuit
[你的矜持在夜晚褪去]
用"矜"造句