矜的法文
例句与用法
- Laisse ta modestie à la porte, avant d'entrer dans cet immeuble. Oups !
来这前你就该抛开矜持 - Pas comme ça. Buvez, fille.
别这么矜持 大口喝 姑娘 - On n'a pas le temps d'ergoter.
没有时间再矜持了,说吧 - Tu aimes la force d'un mâle ?
就是矜持保守的那种 - On ne tournait pas autour du pot.
都不知道什么叫矜持 - Elles sont censées être si modestes.
女人应该要超级矜持 - On se voyait depuis 8 jours ! Madame ne cède pas comme ça !
你也太矜持了吧? - Elle était coincée dans les fourrés !
老天 它在玩矜持 - Regardez cette petite tête sage.
看那个矜持的少女 - On va rencontrer des paquets de nanas si excitées par le mariage qu'elles se lâcheront.
我们会有成堆的, 和漂亮女孩子交往的机会 她们充满了对婚姻的憧憬 早已把矜持抛在脑后
用"矜"造句