礼貌的法文
例句与用法
- Il l'était un peu trop. Allons nous coucher, tu veux ?
他太有礼貌了 罗丝玛丽,我们睡吧 - Je vois ça, mais je doute aussi de leurs capacités.
礼貌是不好 不过工作能力比礼貌更差 - Je vois ça, mais je doute aussi de leurs capacités.
礼貌是不好 不过工作能力比礼貌更差 - On frappe, avant d'entrer. - Je suis dans le pétrin.
你本该礼貌地先敲敲你老板的门,杰瑞 - Et comme il se tient bien. - Attendez qu'il ait faim.
瞧他多有礼貌啊 等他饿了你就知道了 - Appelons notre deuxième invité, le Monsieur galanterie de l'émission, Philip Woode.
节目中的有礼貌先生,菲利浦. 伍德 - Elle était tellement polie que ça me faisait rire. Ça m'attendrissait.
她太有礼貌了 我都笑了出来 很感人 - C'est déplacé d'avoir son portable sur la table pendant qu'on mange.
吃饭的时候把手机放在餐桌上很不礼貌 - J'étais en train de boire un verre, je discutais, amicalement !
我只是在喝酒 只是礼貌性聊天罢了! - Nous reprendrons demain, avec un peu plus de sérénité, si possible.
明天我们再试一次 也许应该礼貌一点
用"礼貌"造句