查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

称号的的法文

"称号的"的翻译和解释

例句与用法

  • Dans le domaine de l ' art, les conditions formelles d ' admission dans les ateliers de formation, l ' accès aux bourses d ' études et aux aides à la formation, les conditions d ' octroi des subventions allouées à des projets au titre de la promotion culturelle et les distinctions sont identiques pour les deux sexes.
    542.在艺术领域,进入艺术学校的表面条件、获得奖学金和助学金的机会、给文化促进项目颁发补助金以及授予荣誉称号的条件,对男女来说都一样。
  • Ukrainienne, 35 ans, une des 12 ballerines actuelles à avoir le titre d'étoile.
    乌克兰人 35岁 荣获首席称号的 Ukrainian, 35, one of 12 living ballerinas 十二位芭蕾舞女演员之一 to be given the title of prima.
  • Aide juridictionnelle sous forme de consultations orales sur des questions non liées à l ' activité économique accordée aux héros de la patrie, aux personnes relevant de la catégorie des vétérans, aux militaires engagés pour une durée déterminée, aux handicapés des groupes I et II, aux retraités, aux mères ayant reçu la distinction honorifique Ene mähri ( < < Amour maternel > > ), et aux orphelins;
    以与企业活动问题无关的口头协商形式,向土库曼斯坦英雄、老战士、现役军人、一级和二级残疾人、退休人员、被授予 " 母爱 " 荣誉称号的母亲、孤儿提供司法援助;
  • La Constitution réserve en outre au Grand-Duc le droit de grâce, c ' est-à-dire le droit de remettre ou de réduire les peines prononcées par les juges, le droit de battre monnaie en exécution de la loi, le droit de conférer des titres de noblesse sans pouvoir jamais y attacher aucun privilège, ainsi que le droit de conférer des distinctions honorifiques dans les ordres civils et militaires.
    另外,《宪法》还为大公保留了豁免权,也就是免除或减轻由法官宣布的惩罚的权利、为实施法律而铸造货币的权利、授予无特权贵族的权利,以及授予民事或军事荣誉称号的权利。
  • Ce projet d ' article définissait ce type de traité comme < < un accord international de caractère international étendu de par sa portée et ses objectifs et ouvert à la participation de tous les États, conclu par écrit entre États et régi par le droit international, qu ' il soit consigné dans un instrument unique ou dans deux ou plusieurs instruments connexes, et quelle que soit sa dénomination particulière > > .
    条款草案把这种条约定义为 " 具有国际目标和宗旨、各国均可参加、国家之间以书面形式订立并受国际法管理、由单一文书或两项或更多相关文书体现并不论具有何种特殊称号的国际协定。
  • La proportion de femmes qui bénéficient de subventions cantonales pour réaliser des oeuvres, de bourses d ' études et de distinctions varie selon les domaines (musique, cinéma, danse, théâtre, beaux-arts, littérature) et parfois selon les sous-domaines (par exemple musique classique et musique contemporaine ou entre différents styles de musique contemporaine).
    546.获得州创作补助金、奖学金和荣誉称号的妇女所占的比例在各领域(音乐、电影、舞蹈、戏剧、美术、文学)之间有所不同,有时在各分领域之间(例如在古典音乐和现代音乐之间或在现代音乐的不同种类之间)也有所不同。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"称号的"造句  
称号的的法文翻译,称号的法文怎么说,怎么用法语翻译称号的,称号的的法文意思,稱號的的法文称号的 meaning in French稱號的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语