查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

精神实质的法文

"精神实质"的翻译和解释

例句与用法

  • Du fait de l ' adoption de la Constitution il faut passer en revue toutes les lois en vigueur pour vérifier si elles sont conformes tant aux préceptes qu ' à l ' esprit de la Constitution.
    随着《宪法》的颁布,有必要审查所有现行立法,以使其与《宪法》的规定和精神实质相一致。
  • On peut donc déduire que l ' essentiel des dispositions de la Convention se retrouve dans la Constitution, l ' esprit et les buts poursuivis par les deux textes sont les mêmes.
    因此我们可以得出,《公约》条款的要点在《宪法》中得到了体现,这两份文件的精神实质和追求的目标是一样的。
  • Le représentant de la République islamique d ' Iran souhaite aussi que, dans sa révision du Règlement d ' arbitrage de la CNUDCI, le Groupe de travail II ne change ni l ' ordonnancement, ni l ' esprit, ni le style de ce texte.
    第二工作组在修订《贸易法委员会仲裁规则》时,不应改动文本结构、精神实质或行文风格。
  • La politique mise en œuvre en Iraq par les États-Unis viole le droit international et va directement à l ' encontre de la lettre et de l ' esprit de la Déclaration et du Programme d ' action de Beijing ainsi que des objectifs du Millénaire pour le développement.
    美国在伊拉克的政策违反了国际法,直接违背了《北京宣言》和《行动纲要》及《千年发展目标》的字面条文和精神实质
  • Si l ' exemption visant les conventions de compensation globale était élargie à l ' industrie et au commerce, cependant, toute entité commerciale pourrait se soustraire aux effets de l ' article 11, ce qui nuirait à l ' essence même du projet de convention.
    但是,如果将净结算协议的例外扩大到工业和商业,则任何商业实体都可以不执行第11条,这样一来就会破坏公约草案的精神实质
  • Sans préjudice de ce qui précède et en attendant que le Ministère de l ' intérieur et la Direction nationale des migrations appliquent la nouvelle réglementation, des mesures tendant à ne pas dénaturer l ' esprit de la loi no 25 871 ont été adoptées.
    在此前提下,截止到内政部和国家移民局批准颁布新移民条例为止,我们已经采取了诸多不违背第25871号法律精神实质的移民措施。
  • A cet égard, il souligne qu ' il importe de préserver l ' intégrité de la lettre et de l ' esprit du Statut, la Commission préparatoire devant partir du principe que ni le Règlement ni les éléments ne doivent être en conflit avec le Statut.
    在这方面,他强调必须保障规约字面形式和精神实质的完整性,这应该是委员会工作的指导原则,以确保这两项文书均不与规约发生冲突。
  • Cette conception utilitariste, si elle n ' est pas pondérée par celle qui considère l ' éducation comme un droit dont la valeur est intrinsèque, risque de faire de l ' éducation une cible facile pour ceux qui veulent la vider de son contenu supérieur.
    这种实用主义的观念必须加以校正,将教育看作是一种具有独特价值的权利,否则,教育很容易沦为某些人的牺牲品,被剥夺了其精神实质
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"精神实质"造句  
精神实质的法文翻译,精神实质法文怎么说,怎么用法语翻译精神实质,精神实质的法文意思,精神實質的法文精神实质 meaning in French精神實質的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语