查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

缩手的法文

"缩手"的翻译和解释

例句与用法

  • Les efforts visant à assurer la coopération entre les Nations Unies et ces institutions n ' ont pas souvent réussi, du fait notamment qu ' ils ont été menés dans un cadre ad hoc, manquant ainsi de cohérence.
    为确保联合国同这些机构之间的合作做出了一些努力,但由于这种努力是临时的,缺乏连贯性,因此经常缩手缩脚。
  • Quant à la mobilisation de la communauté internationale, jusque-là jugée timide dans les rapports du Secrétariat, il est souhaitable qu ' elle évolue au rythme des efforts et du sérieux dont font preuve les responsables africains.
    根据该报告,在动员国际社会方面迄今一直缩手缩脚。 应按照非洲各国领导人作出的努力和展示的认真态度进行动员工作。
  • Nous devons éviter de devenir une organisation bureaucratique et frileuse et nous devons donc avoir le courage et la détermination de changer et de nous adapter.
    我们必须避免陷入官僚主义、避免成为一个缩手缩脚的组织 -- -- 因此,在必要时,我们必须具有变革和适应的明确性、勇气和决心。
  • Un autre fait qui se dégage cependant nettement de l ' examen est que notre démarche pour relever le défi d ' engager et de déployer les ressources nécessaires pour la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement a manqué d ' enthousiasme et a été timide et tiède.
    但是,审议突出的另一个情况是,我们对投入和配置必要资源实现千年发展目标的态度不坚决,缩手缩脚。
  • Les États ne doivent pas faire preuve d ' une excessive circonspection dans ce domaine car le seul souci est ici de fixer les conséquences d ' un fait internationalement illicite et non de définir ce qui constitue un fait illicite à proprement parler.
    各国对于这一领域中的进展切不可缩手缩脚,因为唯一关注的问题是确立国际不法行为的后果,而不是对不法行为本身作出定义。
  • Mais ces mesures, si positives soient-elles, n ' ont pu taire les ressentiments à l ' égard d ' une communauté internationale, souvent timorée lorsqu ' il s ' agit de gérer les crises qui éclatent en Afrique.
    但是, 虽然这些都是非常积极的措施, 但却没有使人们停止对国际社会表示不满, 在管理非洲爆发的危机时, 国际社会往往缩手缩脚。
  • Dans ce contexte, il convient de faire observer que de larges couches de la population sont insuffisamment informées des principes d ' une alimentation saine, tant il est vrai que les efforts entrepris en ce sens sont tout à fait insuffisants.
    在这一方面,应该指出,许多人对于有利于健康的饮食的原则不甚了解,因为至少可以这样说,在提高对于这一问题的认识方面一直是缩手缩脚的。
  • Le Gouvernement colonial était au courant, mais ses efforts timides et tardifs n ' ont pas réussi à protéger les droits civils de Filiberto Ojeda Rios, des journalistes visés par les enquêtes ou des camarades dont le domicile a été perquisitionné.
    殖民政府清楚这一点,尽管其缩手缩脚、拖拖拉拉地做了一定的努力,但仍然未能保护Filiberto Ojeda Ríos、被调查的记者们以及在家里遭到搜捕的独立运动成员的民事权利。
  • 更多例句:  1  2
用"缩手"造句  
缩手的法文翻译,缩手法文怎么说,怎么用法语翻译缩手,缩手的法文意思,縮手的法文缩手 meaning in French縮手的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语