查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어ไทยViệt
登录 注册

航速的法文

"航速"的翻译和解释

例句与用法

  • A partir de 1997, cette somme augmentera de 1 milliard chaque année et en 1999, ce fonds aura atteint sa vitesse de croisière.
    从1997年起,基金数额每年增加10亿比利时法郎,直到1999年,届时该基金将达到巡航速度。
  • Ne pas avoir le contact visuel sur des missiles approchant à trois fois la vitesse de croisière d'un avion de chasse ne pouvait avoir comme conséquence que la perte de l'appareil et l'échec de la mission.
    沒有看到以接近三倍战机巡航速度接近的防空飞弹,往往会导致飞机被摧毀和整个任务失败。
  • Bien que le Durban et le Stronghold fussent disponibles, l'amiral Philips les laissa à Singapour parce qu'ils n'étaient pas aussi rapides que les autres unités.
    虽然“德班号”和“要塞号”可以作战,但菲利浦斯上将決定将它们调离新加坡,因为它们的航速不及其它舰艇快。
  • La Mission d ' évaluation technique a estimé que cette tâche exigerait au moins six navires, pouvant naviguer à la vitesse de 25 nœuds, en haute mer et par mauvais temps (à l ' exception des tempêtes).
    技术评估团的结论是,这项工作将需要至少六艘航速可达25节、可在大浪及各种气候条件(除风暴外)下作业的船只。
  • On a cherché à savoir si le niveau des ressources permettrait au Bureau de parvenir à sa «vitesse de croisière». En outre, des préoccupations ont été exprimées au sujet de l’accroissement du niveau des ressources pour les consultants et les frais de voyage.
    有人要求澄清资源水平是否能使该厅达到其 " 巡航速度 " 还有人关注用于顾问和旅费的资源有所增加。
  • Groupant les navires marchands en fonction de leur vitesse et étalant les points de départ, il permet d ' assurer une surveillance plus efficace et, en cas d ' urgence, une intervention plus rapide du navire militaire le plus proche.
    通过按航速给商船编组,交错起始点,在出现紧急情况时,该机制可以使最临近的海军舰只进行密切监测并作出更快速的反应。
  • Au cours de la période considérée, les activités de formation ont dépassé «la vitesse de croisière» du dernier exercice biennal, avec quelque 243 programmes différents suivis par 7 796 participants.
    审查期间训练活动的增加已超越了上个两年期期间所达到的 " 巡航速度 " ,当时约有243个不同的训练方案,受益者7 796人。
  • Grâce à un crédit de 9 millions de dollars accordé par la Banque mondiale, mis en place en avril 2002, le plan multisectoriel a atteint sa vitesse de croisière en 2004 et a reçu, lors de son évaluation à mi-parcours, la classification de très satisfaisant.
    由于世界银行在2002年4月提供了900万美元的贷款,该多部门计划在2004年达到了巡航速度。 中期审查已认定该计划令人十分满意。
  • Pour les systèmes de véhicules aériens sans pilote, la < < portée > > est calculée pour la distance aller, selon le profil de vol (par exemple vitesse de croisière et altitude) demandant le moins de carburant sous atmosphère type OACI et par vent nul.
    无人驾驶航空飞行器的 " 航程 " 将假设在国际民航组织标准大气压及无风状态下,以最高燃油效率(如:巡航速度及高度)所达单程距离判定。
  • Il s ' agira d ' un système radio VHF automatique, qui permettra de connaître le nom, la position, le cap, la vitesse, le tirant d ' eau et la cargaison de chaque navire de plus de 300 tonneaux de jauge brute se trouvant en mer Baltique.
    该系统是一个利用甚高频无线电的系统,可用于确定在波罗的海航行的每一艘总吨位超过300吨的船只的船名、位置、航线、航速、吃水和载运货物。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"航速"造句  
航速的法文翻译,航速法文怎么说,怎么用法语翻译航速,航速的法文意思,航速的法文航速 meaning in French航速的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语