查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

血吸虫病的法文

"血吸虫病"的翻译和解释

例句与用法

  • Une alimentation ininterrompue en eau pure et propre à la consommation humaine permet de faire reculer et éliminer les maladies diarrhéiques, le choléra, la dengue, la fièvre jaune, le trachome, l ' hépatite, la conjonctivite, la poliomyélite, la gale, la leptospirose, la typhoïde, la bilharziose et d ' autres maladies parasitaires;
    可持续供给供人类消耗的优质水,能够保证减少和控制腹泻、霍乱、登革热、黄热病、沙眼、肝炎、结膜炎、脊髓灰质炎、疥疮、细螺旋体病、伤寒症、血吸虫病和其他由病虫引起的疾病;
  • Les épidémies les plus graves ont été causées par la variole du singe à Sankuru (Kasaï oriental), qui aurait pu être évitée si les mesures préventives adéquates avaient été prises, par la bilharziose urinaire à Kisenso en novembre, et par le choléra qui s ' est déclaré dans le centre militaire de Kapalata (voir par. 40).
    最严重的流行病包括:东开塞大区桑库鲁的猴痘(如果采取足够的预防措施很容易避免);11月份在基桑索地区的泌尿血吸虫病;和在卡帕拉塔军事训练中心发生的霍乱(见第40段)。
  • En s ' appuyant sur l ' infrastructure du programme de la cécité des rivières, le projet distribue, avec l ' assistance de l ' OMS et de la Banque mondiale, les médicaments ZentelTM et MectizanTM afin de traiter la filariose lymphatique et le médicament PraziquantelTM dans le cas de la schistosomiase urinaire.
    该项目以河盲症项目基础设施为基础,并在卫生组织和世界银行的协助下,分发治疗淋巴丝虫病的药品ZentelTM和MectizanTM,以及治疗泌尿系统血吸虫病的药品PraziquantalTM。
  • Les zones où se concentrent les maladies liées à la précarité des conditions sanitaires telles que la bilharziose, le choléra, la typhoïde, et dans lesquelles les maladies diarrhéiques tuent de nombreux enfants, pourront recevoir des fonds pour garantir l ' accès à une eau purifiée, l ' évacuation des eaux usées et l ' amélioration des conditions sanitaires dans les logements.
    对于发病率很高与公共卫生条件不良有关的地区,比如血吸虫病、霍乱、伤寒症和由于腹泻引起的高婴儿死亡率高发区,可调拨资金保证当地人口获得净化水和污水处理设施,同时改善各个家庭的卫生条件。
  • En outre, les maladies tropicales telles que la trypanosomiase, la maladie de Chagas, la schistosomiase, la leishmaniose, la filariose et l ' onchocercose ne sont pas associées à un taux élevé de mortalité à l ' échelle mondiale, mais sont à l ' origine de nombreux cas d ' invalidité, notamment en Inde et en Afrique subsaharienne (Murray et Lopez, 1996).
    此外,锥体虫病、南美锥虫病、血吸虫病、利什曼病、淋巴丝虫病和盘尾丝虫病等热带疾病,在全世界范围的死亡率甚低,但致残率很高,主要是在印度和撒南非洲(Murray和Lopez,1996年)。
  • Des maladies endémiques importantes telles que la maladie de Kashin-Bek, la fluorose endémique et la bilharziose sont très répandues et causent des ravages, principalement dans les zones révolutionnaires de la première heure, celles où vivent des minorités nationales, les zones frontalières reculées et les parties déshéritées du centre et de l ' ouest du pays, et pas moins de 51 millions de personnes en présentent les symptômes.
    如过去已有效控制的结核病出现回潮,现患病人数明显增加;大骨节病、地方性氟中毒病、血吸虫病等重点地方病分布很广,危害很大,大都集中在中西部的老、少、边、穷地区,现症病人总数达5100万。
  • Des observateurs du Groupe africain ont également évoqué la question des maladies orphelines, telles que la filariose lymphatique (éléphantiasis), la schistosomiase, les infections intestinales parasitaires, la lèpre et la maladie du sommeil (trypanosomiase africaine), et ont établi des liens entre ces maladies et la pauvreté, la discrimination et la stigmatisation, en particulier dans le cas des personnes d ' ascendance africaine.
    非洲集团观察员也提起下列被忽略的疾病问题,例如:淋巴丝虫病(象皮病)、血吸虫病、肠寄生虫病、麻风病和昏睡病(非洲锥体虫病),并且把这些疾病同贫困、歧视和污辱联系在一起,涉及非洲人后裔时更为如此。
  • A côté du développement de programmes nationaux visant à prévenir, traiter et combattre les maladies épidémiques, endémiques ou autres jugées prioritaires telles que les maladies cibles du Programme national de vaccination, ainsi que la leishmaniose, l ' hydatidose, la paludisme et la bilharziose, une loi a été promulguée en 1992 pour consolider l ' effort entrepris dans ce domaine (loi no 92-71 du 27 juillet 1992 relative aux maladies transmissibles).
    为了制订预防、治疗和防治重点流行病、地方病和其他疾病,如国家免疫计划针对的疾病,以及黑热病、包虫囊、疟疾和血吸虫病,1992年颁布了立法,巩固这些方面的成果(关于传染病的1992年7月27日第92-71号法令)。
  • En réponse à une résolution adoptée par l ' Assemblée mondiale de la santé relative à l ' éradication de la filariose lymphatique en tant que problème de santé publique, d ' ici l ' an 2020, Global 2000 a entrepris au Nigéria un projet communautaire d ' éradication de la filariose lymphatique et de lutte contre la schistosomiase urinaire; ce projet est axé sur l ' éducation sanitaire et une thérapie fondée sur l ' administration de médicaments par voie buccale.
    为了响应世界卫生大会关于到2020年根除淋巴丝虫病这一公共卫生问题的决议,2000年全球组织在尼日利亚发起了一场以社区为基础的根除淋巴丝虫病和防治泌尿系统血吸虫病的项目,着眼于卫生教育和口服药物治疗。
  • Prendre toutes les mesures appropriées pour que les maladies infectieuses et parasitaires, comme le paludisme, la tuberculose, la lèpre et la schistosomiase, cessent de faire des ravages et de freiner le progrès économique et social; renforcer les efforts nationaux et internationaux en vue de combattre ces maladies, notamment en renforçant les capacités des pays en développement en coopération avec l ' Organisation mondiale de la santé, y compris par un soutien aux centres de recherche.
    采取一切必要措施,以确保传染病和寄生虫病,特别是疟疾、肺结核、麻疯病和血吸虫病不会继续造成许多病人丧生,或阻碍经济和社会进步,并加强国家和国际扫除这些疾病的努力,除其他外,可通过与世界卫生组织合作,[支持研究中心,旨在]加强发展中国家的能力建设。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"血吸虫病"造句  
血吸虫病的法文翻译,血吸虫病法文怎么说,怎么用法语翻译血吸虫病,血吸虫病的法文意思,血吸蟲病的法文血吸虫病 meaning in French血吸蟲病的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语