查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

被剥夺财产的法文

"被剥夺财产"的翻译和解释

例句与用法

  • Il est prévu d ' achever en 2025 le processus de recensement des terres domaniales ainsi que les processus de remembrement et de redistribution des terres en fonction de leur meilleure utilisation en faveur des plus démunis, tout en assurant un équilibre entre les régimes fonciers.
    目标8设定,到2025年,要查清公共用地,以最大限度利用为准则,完成对被剥夺财产者有利的土地重组和再分配进程,并实现土地保有权的平衡。
  • En outre, il a été proposé que d ' autres éléments soient éventuellement inclus dans la définition, notamment l ' idée selon laquelle le débiteur, du fait de l ' ouverture de la procédure étrangère, devait être dessaisi, c ' est-à-dire perdre le contrôle de ses biens.
    此外,有人提出,在定义中也许还应提到的其他内容包括下述含义:一旦开庭审理外国程序,债务人即应被剥夺财产权,亦即失 去对其资产的控制权。
  • Il a œuvré sans relâche à la fourniture de services de santé et de services sociaux aux réfugiés palestiniens déshérités, mais le plus remarquable est qu ' il a permis à des centaines de milliers d ' enfants palestiniens d ' être scolarisés, améliorant ainsi leurs conditions de vie.
    它不懈地为被剥夺财产的巴勒斯坦难民提供保健和社会服务,但最值得关注的是工程处已经使成千上万名巴勒斯坦儿童入学,从而改善了他们的生活。
  • Les paragraphes 1 et 2 de l ' article 17 de la Constitution grecque stipulent que la propriété est sous la protection de l ' État, et que nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d ' utilité publique dûment prouvée, et toujours moyennant une indemnité préalable et complète.
    《希腊宪法》第17条第1款和第2款规定,财产受国家保护,除为必须有适当证明的公共利益和给予主人充分赔偿之外,任何人不得被剥夺财产
  • Les participants à la Conférence ont insisté sur le fait qu ' une solution durable au problème des réfugiés palestiniens et au conflit israélo-palestinien ne pourrait être trouvée que si ces réfugiés pouvaient exercer leur droit inaliénable de retourner dans leurs foyers et de recouvrer les biens dont ils ont été privés.
    与会者们强调了以下事实:只有这些难民能够行使其返回家园、收回其被剥夺财产的不可剥夺的权利,才能实现巴勒斯坦难民问题和以巴冲突的持久解决。
  • La puissance occupante a également continué à démolir des maisons, des logements et des biens, ainsi que des éléments vitaux de l ' infrastructure, dont les installations d ' approvisionnement en eau, les lignes d ' électricité et les chaussées automobiles. Des milliers de Palestiniens ont été privés de leurs biens et ont quitté leur foyer.
    占领国还继续摧毁房屋和住宅,毁坏财物和包括自来水管道、供电线路和公路在内的重要基础设施,成千上万的巴勒斯坦被剥夺财产和离开自己的居住地。
  • Par exemple, si les problèmes d ' insécurité du régime foncier et de logement inadapté touchent autant les hommes que les femmes de la population urbaine défavorisée, les femmes demeurent cependant désavantagées parce que souvent privées aussi de leur droit à la propriété, du fait de normes culturelles et de dispositions légales discriminatoires.
    例如,尽管土地使用权的不安全及住房不足对于城市贫困男女来说均是一个挑战,但是妇女却特别弱势,因为她们常因文化规范和歧视性的法律机制而被剥夺财产权。
  • Par exemple, si les problèmes d ' insécurité du régime foncier et de logement inadapté touchent autant les hommes que les femmes de la population urbaine défavorisée, les femmes demeurent cependant désavantagées parce que souvent privées aussi de leur droit à la propriété, du fait de normes culturelles et de dispositions légales discriminatoires.
    例如,尽管土地使用权的缺乏保障及住房不足对于城市贫困男女来说均是一个挑战,但是妇女却特别弱势,因为她们常因文化规范和歧视性的法律机制而被剥夺财产权。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"被剥夺财产"造句  
被剥夺财产的法文翻译,被剥夺财产法文怎么说,怎么用法语翻译被剥夺财产,被剥夺财产的法文意思,被剝奪財產的法文被剥夺财产 meaning in French被剝奪財產的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语