L ' insertion dans le traité d ' une disposition reprenant le texte de la clause type B, dont la rédaction est calquée sur celle de l ' article 32, paragraphe 3, de la Convention européenne sur la télévision transfrontalière de 1989, permettrait d ' atteindre cet objectif. 采用示范条款B的案文,在条约里加上这么一项规定,便能达到这样的目的。 示范条款B的措词源于1989年《欧洲跨界电视公约》第32条第3款。
Du développement Le mot économie remonte au grec oikonomos, qui signifie < < celui qui gère un ménage > > et vient de oikos, < < maison > > , et nemein, < < gérer > > . 经济一词可追溯到希腊文 " oikonomos " 一词,意即 " 管理家庭的人 " ,词源为 " oikos " (家)和 " nemein " (管理)。
L'étymologie populaire associe souvent Lebkuchen aux mots Leben (vie), Leib (corps), ou Leibspeise (nourriture préférée). 民俗词源学(英语:Folk etymology)协会通常与“Leben”(生命)、“Leib”(身体)、“Leibspeise”(喜爱食物)和“Kuchen”(蛋糕)名字使用。
Le mot "horizontale" est dérivé de "horizon", alors que la "verticale", provient du Latin tardif verticalis qui est de la même racine que vertex « plus haut point ». 英语单词“horizontal”(水平)源自horizon(水平线),而“vertical”(垂直)一词源自拉丁文 verticalis(垂線),“vertex”(顶点)一词亦源自同一字根。
Cet ouvrage de référence en un volume destiné au grand public contiendra environ 6 000 articles concernant les agglomérations et les sites naturels, l ' étymologie des noms, leur prononciation, les dénominations utilisées pour les cas locatifs et les variantes des noms dans les sources historiques et les autres langues. 这将是为公众提供的单册参考文献,将载列大约6 000个词条,说明有人居住的地方、自然地理特征、地名词源、发音、地方性词形格式的使用、和在历史性文献中的名称变异,以及在其他语言中的变异。
La théorie de la communication à double étage (« two-step flow theory », ou « two-step flow of communication » en anglais) a été développée par Paul Lazarsfeld et Elihu Katz dans le livre Influence personnelle paru en 1955. 意见领袖(英语:Opinion leadership)一词源自於保罗·F·拉扎斯菲尔德(Paul Lazarsfeld)及Elihu Katz的「两级传播」理论(two-step flow of communication)。