查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

贬斥的法文

"贬斥"的翻译和解释

例句与用法

  • Un grand nombre de groupes victimes de stigmatisation sont bien organisés, revendiquent leurs droits et éduquent la société au sens large et les responsables de l ' élaboration des politiques.
    许多遭鄙视贬斥群体形成了完备的组织,提出他们对权利的申索,并教育广大社会和决策者。
  • Ces organisations ont déclaré que tel était particulièrement le cas des écoles où les LGBT étaient, soit présentées négativement, soit rendues invisibles dans les programmes scolaires.
    在这些校院内,要么以贬斥的方式描述双性恋者和转性者,要么就根本在教学课程中无视他们的存在。
  • Sans accès à l ' eau et à l ' assainissement, la situation de ces femmes, qui doivent se laver et aller aux toilettes plus souvent, empire et la stigmatisation à leur encontre grandit.
    缺乏用水和卫生设施致使情况更糟糕,加剧了针对这类必须时常盥洗和洗刷病患妇女的贬斥
  • Les personnes stigmatisées qui tentent d ' accéder aux tribunaux et autres mécanismes se heurtent souvent à toute une série d ' obstacles, y compris physiques, économiques et linguistiques.
    遭受鄙视贬斥的个人往往会遇到一系列障碍,包括实际、经济或语言障碍,无法向法庭或其它机制投诉。
  • Ces motifs recouvrent en grande partie les groupes qui sont visés par la stigmatisation, ce qui montre une fois encore que la stigmatisation est souvent à l ' origine de la discrimination.
    这些理由与蒙受鄙视贬斥群体的原因显然有极大程度的重叠,再次表明成见往往是歧视的根源所在。
  • Les personnes visées par la stigmatisation ressentent souvent de la honte et une certaine gêne; elles se gardent donc d ' en parler et sont incapables de lutter contre la stigmatisation qui les détruit.
    那些遭鄙视贬斥者往往感到窘迫和羞耻,因此而保持缄默,无法与他们所遭受的鄙视贬斥进行抗争。
  • Les personnes visées par la stigmatisation ressentent souvent de la honte et une certaine gêne; elles se gardent donc d ' en parler et sont incapables de lutter contre la stigmatisation qui les détruit.
    那些遭鄙视贬斥者往往感到窘迫和羞耻,因此而保持缄默,无法与他们所遭受的鄙视贬斥进行抗争。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"贬斥"造句  
贬斥的法文翻译,贬斥法文怎么说,怎么用法语翻译贬斥,贬斥的法文意思,貶斥的法文贬斥 meaning in French貶斥的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语