查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийViệt
登录 注册

轻水反应堆的法文

"轻水反应堆"的翻译和解释

例句与用法

  • Le bilan en matière de sécurité des réacteurs à eau ordinaire, qui représentent environ 80 % de tous les réacteurs nucléaires de puissance dans le monde, est bon, tout comme celui des réacteurs du type CANDU (réacteurs canadiens à uranium-hélium).
    轻水反应堆占世界动力反应堆的约80%,其安全记录良好,坎杜型反应堆的安全记录也不错。
  • Ce qui importe au plus haut point, c ' est que les ÉtatsUnis fournissent au plus vite des réacteurs à eau ordinaire à la République populaire démocratique de Corée, en gage de la reconnaissance matérielle des activités nucléaires pacifiques de notre pays.
    这里重要的是,美国须尽早向朝方提供轻水反应堆,证明其在实质上承认朝方的和平核活动。
  • Au cas où les États-Unis se déroberaient aux obligations qu ' ils ont contractées à l ' égard du projet de REO en 2003, nous serions peut-être contraints de renoncer à l ' application des mesures de gel.
    如果美国在2003年底前不履行它对轻水反应堆项目的义务,可能会迫使我们放弃目前的核冻结,作为对策。
  • Au nombre de ces dispositifs, figurent des réacteurs à hélium à température élevée, des systèmes avancés de réacteurs à eau ordinaire et des réacteurs rapides à accélérateur, ou < < amplificateurs d ' énergie > > .
    这些新设计和概念包括高温氦反应堆;先进的轻水反应堆;和加速器驱动的快速反应堆,或 " 能量放大器 " 。
  • Le Cadre agréé prévoyait en outre que les États-Unis prennent des dispositions pour compenser les pertes de production d ' énergie liées au gel des réacteurs modérés par graphite, en attendant l ' achèvement du premier réacteur à eau légère.
    该《框架协定》还规定美国作出安排,在完成第一个轻水反应堆前,补偿朝鲜因冻结石墨慢化反应堆而损失的能源。
  • Lors des entretiens entre la RPDC et les États-Unis qui se sont déroulés à New York en mars 2000, nous avons exposé nos propositions de compensation pour les pertes en énergie électrique résultant des retards enregistrés dans le projet de REO.
    在2000年3月在纽约举行的朝美会谈中,我们提出了关于弥补因轻水反应堆项目拖延所造成的电力损失的建议。
  • Ils n ' ont pas respecté l ' engagement qu ' ils avaient pris de livrer des réacteurs à eau ordinaire à la RPDC, le point clef de l ' accord-cadre étant la fourniture de réacteurs par les États-Unis à la République populaire en échange d ' un gel de ses installations nucléaires.
    而《框架协议》的关键点就是美国向朝鲜提供轻水反应堆,以交换朝鲜冻结核设施。
  • Compte tenu de l ' état actuel des relations entre la RPDC et les États-Unis ainsi que du caractère unique du cadre agréé, le retard enregistré dans l ' exécution du projet de REO peut conduire à l ' abandon du cadre agréé lui-même.
    二 鉴于目前朝美关系的状况以及框架协定的特殊性质,轻水反应堆项目的拖延可能会导致框架协定本身被废弃。
  • Seuls des travaux de préparation de site ont été effectués en ce qui concerne le projet de réacteurs à eau ordinaire que les États-Unis se sont engagés à fournir eux-mêmes à la République populaire d ' ici à 2003 dans le cadre de l ' accord-cadre.
    在美国按照《框架协议》承诺于2003年前提供轻水反应堆的项目上,目前仅仅完成了项目场地筹备工作。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"轻水反应堆"造句  
轻水反应堆的法文翻译,轻水反应堆法文怎么说,怎么用法语翻译轻水反应堆,轻水反应堆的法文意思,輕水反應堆的法文轻水反应堆 meaning in French輕水反應堆的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语