Au cours des mois suivants, l’auteur a fait le va-et-vient entre Medina et Afgoi. 在随后的几个月中,撰文人在麦地那和阿夫戈耶之间来回逃难。
< < 1. Les populations déracinées ont le droit de résider et de vivre librement sur le territoire guatémaltèque. " 1. 逃难人民群体有权在危地马拉境内居住和生活。
< < 1. Les populations déracinées ont le droit de résider et de vivre librement sur le territoire guatémaltèque. " 1. 逃难人民群体有权在危地马拉境内居住和生活。
< < 1. Les populations déracinées ont le droit de résider et de vivre librement sur le territoire guatémaltèque. " 1. 逃难人民群体有权在危地马拉境内居住和生活。
Au cours de leur fuite, ils ont perdu de vue leurs parents, et ont poursuivi leur chemin tout seuls jusqu ' à Oicha. 他们在逃难时与父母失散,自己步行到瓦沙。
Réfugiées et demandeuses d ' asile 逃难和寻求庇护的妇女
Il vous accuse de vous être enfuie du Palais, profitant de l'insurrection pour devenir amants. 上次逃难时您和无名 躲避勇护营的护卫武士 两个人几天几夜单独在一起
Je demande aux gouvernements de la sous-région de fournir à ces populations déracinées un asile, une protection et une assistance. 我呼吁该分区域各国政府为这些逃难者提供庇护、保护和援助。
Ils demandent en outre instamment qu ' on assure une protection aux enfants réfugiés et déplacés à l ' intérieur des pays. 此外,它要求向国家境内逃难和流离失所的儿童提供保护。