遥遥的法文
例句与用法
- Leprince-Ringuet, largement en tête, suivie par Leyrac, Cortie, Hubert,
勒普兰斯·兰盖 遥遥领先 接下来是蕾拉克 科尔提 吕贝尔 - Malgré des réductions substantielles dans les arsenaux existants, le désarmement nucléaire demeure un objectif lointain.
尽管现有核武库大大缩小,但实现核裁军依然遥遥无期。 - De plus, notre technologie militaire est actuellement très en avance sur celle du reste du monde.
我们的军事技术明显地遥遥领先于世界上任何其他国家。 - Mais pour la grande majorité des personnes déplacées, la solution s ' est encore dérobée.
然而,对绝大多数流离失所者而言,解决办法仍遥遥无期。 - Les institutions doivent se moderniser pour prendre les devants plutôt que de rester de plus en plus à la traîne.
各机构需实现现代化方能遥遥领先而非一落千里。 - Timbira avec une bonne avance.
Timbira遥遥领先 - Sans apport de ressources extérieures, on ne réalisera jamais le développement en Afrique.
没有新的外部资源的流入,非洲的发展速度将永远会遥遥无期。 - Le Président, un vainqueur certain... et la campagne, qui selon un grand nombre, l'y a amené.
如我们所谈论的,总统已经遥遥领先 有些人说,是竟选宣传帮他取胜 - La Gagne est toujours largement en tête, suivi par Claudio Cruz, Shelby Stone et Takao Noguchi.
盖尼耶,目前遥遥领先 在他后面的是克劳迪奥 费尔斯通和耶库・隆夫 - On ne s'en sort pas.
就是感觉遥遥无期.
用"遥遥"造句