Dans le détroit de Malacca, par exemple, des milliers d ' aides à la navigation, telles que les bouées maintenues en place par des ancres en forme de champignon, ont été déplacées par les vagues, faisant courir le risque d ' erreurs dans le signalement des positions. 例如,在马六甲海峡,数千个助航标志,如蘑菇形锚定航标,被海浪冲到新的地点,因而有可能导致定位错误。
Quatre au minimum sont nécessaires, dont une au moins, appelée ci-après plate-forme " grands fonds " , atteindra la pycnocline puisqu ' on doit disposer de mesures des courants et du champ de température dans la couche supérieure pour diverses raisons. 最少需要四个锚定设备,其中至少有一个达到密度跃层的深度(下文称为长锚定设备),因为基于多种原因上层海流和温度场的测量是必要的。
Quatre au minimum sont nécessaires, dont une au moins, appelée ci-après plate-forme " grands fonds " , atteindra la pycnocline puisqu ' on doit disposer de mesures des courants et du champ de température dans la couche supérieure pour diverses raisons. 最少需要四个锚定设备,其中至少有一个达到密度跃层的深度(下文称为长锚定设备),因为基于多种原因上层海流和温度场的测量是必要的。
Un total de 469 attaques dirigées contre des navires en mer, à quai ou au port ont été signalées au Bureau en 2000; 307 navires ont été abordés et 8 en tout ont été détournés. 2000年期间国际海洋局接获的报告显示,船只在海上航行、锚定或入港后遭到袭击的事件,共有469起;其中强行登船307起,并共有8船被劫持。
Le Comité relève en outre que la KOC a remplacé deux bouées d ' amarrage à ancrage fixe (ou " bouées CALM " ) et projette d ' installer d ' autres bouées CALM pour remplacer définitivement son terminal de Sea Island. 小组还认为,科威特石油公司替换了两个连续锚定支路系泊浮筒(即 " CALM浮筒 " ),并打算再增加一些CALM浮筒,以最终代替 " 海岛 " 。
Le Comité relève en outre que la KOC a remplacé deux bouées d ' amarrage à ancrage fixe (ou " bouées CALM " ) et projette d ' installer d ' autres bouées CALM pour remplacer définitivement son terminal de Sea Island. 小组还认为,科威特石油公司替换了两个连续锚定支路系泊浮筒(即 " CALM浮筒 " ),并打算再增加一些CALM浮筒,以最终代替 " 海岛 " 。
L ' intervention pourrait prendre la forme d ' une intervention virtuelle sur les marchés à terme étayée par des interventions sur le marché du disponible, afin d ' articuler les attentes du marché avec les anticipations s ' inscrivant dans une fourchette de prix calculée selon les caractéristiques fondamentales du marché (UNCTAD, forthcoming). 这种干预可以采取期货市场虚拟干预的形式,并辅之以实物商品的现货市场干预,在市场基本面(贸发会议,即将出版)的价格带内的锚定市场预期。
Il fera appel à la création et à l ' innovation pour répondre aux besoins de l ' exploration, qui exige à la fois une gestion flexible et la capacité de maintenir le cap sur l ' objectif des activités engagées, à savoir la mise en place d ' une exploitation minière viable dans le secteur alloué. 海矿资源公司将发展并创新,来满足勘探工作的需要;勘探既需要适应性管理,也需要有能力锚定活动的既定目标,即发展可持续采矿用于在所分配的区域内开发。
Alors que la plupart de ces attaques se sont produites pendant que les navires étaient au mouillage ou à quai, celles qui ont eu lieu dans le détroit de Malacca, à l ' exception d ' une seule, ont eu lieu en mer, augmentant ainsi le risque de collision et de pollution éventuelle du milieu marin. 48 尽管多数袭击都发生在船只停泊或锚定之时,可是在马六甲海峡所发生的袭击,除一起外,都涉及到高速行驶中的船只,因而也就增加了碰撞和可能污染海洋环境的危险。