lunaire中文是什么意思
发音:
用"lunaire"造句"lunaire" in a sentence"lunaire" en Anglais "lunaire" en Chinois
中文翻译手机版
- 音标:[lynεr]
a. 月亮的,月球的;有点幻想的
专业辞典
n.f.
【植物学】缎花
lunaire
adj.
月球的lunairef缎花
近义词
rêveur
- "cadran lunaire" 中文翻译 : 月晷
- "calendrier lunaire" 中文翻译 : m. 历法,时间表 m. 月历,阴历
- "cycle lunaire" 中文翻译 : 月运周期月相月亮
- "distance lunaire" 中文翻译 : 月球距离
- "dorsum lunaire" 中文翻译 : 月球山脊
- "illusion lunaire" 中文翻译 : 月球错觉
- "lapin lunaire" 中文翻译 : 月兔
- "loge lunaire" 中文翻译 : 二十八宿
- "marcheur lunaire" 中文翻译 : 踏上过月球的人
- "mer lunaire" 中文翻译 : mer lunaire; modèle:palette mers lunaires; 月海
- "module lunaire" 中文翻译 : 登月舱
- "mois lunaire" 中文翻译 : 月份月
- "orbite lunaire" 中文翻译 : 绕月轨道
- "plaque lunaire" 中文翻译 : 登月纪念牌
- "roche lunaire" 中文翻译 : 月岩
- "saint-lunaire" 中文翻译 : 圣吕奈尔
- "semi-lunaire" 中文翻译 : a. [解]半月状的,半月形的专业辞典adj.【解剖学】半月状的,半月形的:ganglions~s半月神经节
- "tourisme lunaire" 中文翻译 : 月球旅遊
- "x lunaire" 中文翻译 : 月球 X
- "année lunaire" 中文翻译 : 太阴年
- "arc-en-ciel lunaire" 中文翻译 : 月虹
- "dôme lunaire" 中文翻译 : 月丘
- "nouvel an lunaire" 中文翻译 : 新春
- "nœud lunaire" 中文翻译 : 月球交点
- "lunain" 中文翻译 : 呂南河
- "lunac" 中文翻译 : 吕纳克 (阿韦龙省)
例句与用法
- Le vaisseau semble s'être inséré dans une orbite lunaire synchrone.
这艘船似乎进入月球轨道同步的状态 - "le laboratoire de réception lunaire dont nous disposons serait inadéquat."
现在,月球实验室 也许不能充分证明 - La mort de son père la rendit plus lunaire et introvertie.
父亲的死让她更喜欢梦想 并善于自省 - Les moteurs sont parés. V-1 est parée au lancement lunaire.
推进器启动 幻想一号进入月球发射程序 - Alors, suivez-nous dans la régie lunaire au 221e niveau de l'écosphère Omnicam.
我们上去天网摄制 221楼的太阴室 - Cinq jours, 11 heures, sept minutes. Pilote du module lunaire Anderson.
第5天11小时7分钟的时间船长安德森 - Ils viennent dans notre village au 7e mois lunaire.
他们来到我们的村庄 每次在农历七月 - Ici Steve Nelson, commandant de la Fusée lunaire 1.
我是史蒂夫・尼尔森 月亮火箭一号指挥官 - Vous êtes née en 1982, dans le deuxième mois lunaire?
小姐是82年农历二月出生 这个你怎么知道 - Mais on fête ça en décembre parce qu'il est lunaire.
但我们只在12月庆祝, 因为他脑子有点乱
相关词汇
相邻词汇
lunaire的中文翻译,lunaire是什么意思,怎么用汉语翻译lunaire,lunaire的中文意思,lunaire的中文,lunaire in Chinese,lunaire的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。