查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

l’emprise中文是什么意思

发音:  
用"l’emprise"造句"l’emprise" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 名士殉情记

例句与用法

  • Vi) Resserrement de l’emprise israélienne sur Jérusalem.
    ㈥㈥加紧以色列对耶路撒冷的管制。
  • Les règles autorisant l’expropriation des biens d’étrangers conformément au principe de l’emprise en sont un exemple.
    这方面的实例包括关于容许为了公共目的而征用外国人财产的规则。
  • Cette démarche se traduit par des résultats tangibles, bien qu’à court terme, mais ne reflète pas l’emprise de la pauvreté sur les femmes.
    这一方法虽有切实的短期成效,但没有反映出妇女贫穷全貌。
  • Cette mesure a permis de diminuer notablement l’emprise des groupes extrémistes sur la jeunesse, ce qui est un acquis positif.
    这个办法大大减低了极端主义分子的组织对青年人的控制,是一项积极措施。
  • Iv) Le condamné agit sous l’emprise du désir ou du plaisir de faire souffrir, ou pour susciter ou satisfaire des pulsions sexuelles;
    ㈣ 被定罪人行事时有制造痛苦的强烈欲望或快感,或为了性冲动的刺激或满足;
  • Selon les policiers, les trois hommes ont été arrêtés après avoir été surpris, alors qu’ils étaient sous l’emprise de l’alcool, en train d’agresser un individu à coups de poing et de pied avec l’intention de le détrousser.
    根据警方的说法,将这三人逮捕是因为发现他们酒醉后伤人,对该人拳打脚踢,企图抢劫。
  • D’après la CNUCED, du fait de l’annulation de l’initiative SEAL, il n’y a pas de nom de domaine intéressant cet organisme qui serait sous l’emprise d’entités du secteur privé.
    贸发会议指出,并没有任何同贸发会议有关的域名在私营部门利益集团的控制之下,SEAL项目已经取消。
  • D’après les éléments d’information dont dispose le Comité spécial, l’emprise exercée par les autorités israéliennes sur les ressources en eau se fait d’autant plus sentir que 96 % du Golan occupé consistent en terres agricoles.
    特别委员会被告知,以色列对特别是水资源的控制尤其事关重大,因为被占领戈兰的96%是农作区。
  • Sont classées orange celles qui sont indirectement sous l’emprise de groupes armés ou de forces de sécurité parallèles, lesquels, notamment, exigent des péages sur les axes logistiques.
    “橙色”矿区包括那些受武装团体或“失控”安全部队间接控制的矿区,包括通过在供应沿线征税的方式间接控制。
  • Au contraire, les pays concernés ont su rapidement libérer leur économie de l’emprise de l’État, promouvoir l’initiative privée et imprimer à leur marché des transformations de portée historique.
    正相反,有关国家正在迅速使经济摆脱国家的控制,促进私营部门的发展,并使本国的市场发生了具有历史意义的转变。
  • 更多例句:  1  2  3
用"l’emprise"造句  
l’emprise的中文翻译,l’emprise是什么意思,怎么用汉语翻译l’emprise,l’emprise的中文意思,l’emprise的中文l’emprise in Chinesel’emprise的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语