perdre中文是什么意思
发音:
用"perdre"造句"perdre" in a sentence"perdre" en Anglais "perdre" en Chinois
中文翻译手机版
- 音标:[pεrdr]
vt.
丢失
i v.t. 1. 失去,丧失:perdre un bras 失去一条胳膊
perdre la carte [俗]晕头转向
perdre ses cheveux 脱发
perdre confiance 丧失信心
perdre connaissance 失去知觉
perdre courage 失去勇气,气馁
perdre espoir 失去希望
perdre l'esprit 发疯;不知所措
perdre ses forces 变得衰弱
perdre l'habitude de fumer 改掉抽烟的习惯
perdre la mémoire 记忆力衰退
perdre ses parents 失去父母
perdre la parole 为成哑巴
perdre patience 失去耐心
perdre sa place 失去职位
perdre du poids 体重减轻
perdre son prestige 失去威信
perdre la raison 失去理智,发疯
perdre le souffle 上气不接下气
perdre la tête 掉头袋;发疯;不知所措
perdre de la vitesse 速度缓慢下来
perdre la vue 失明
n'avoir rien à perdre mais tout à gagner 有百利而无一弊
les arbres perdent leurs feuilles. 树木落叶了。
l'ennemi a perdu beaucoup de monde dans cette bataille. 这一仗敌人损失了许多兵力。
vous ne perdrez rien pour attendre. 你等着吧,少不了有你的好处。
tu ne le cannais pas? tu n'y perds rien! [俗]你不认识他吗/这对你毫毛损失![意即此人无关紧要]
2. 遗失,失落,落掉,遗忘:j'ai perdu mon stylo; tu ne l'as pas vu? 我的钢笔丢了,你有没有看见?
perdre le nom de qch 忘了某物的名称
il a maigri, il perd son pantalon. 他瘦了,裤子也嫌宽了。
3. 漏掉:ne pas vouloir en perdre une miette 一点也不肯漏掉
écouter sans perdre une syllabe 一字不愤地听着
perdre qn de vue 再也看不见某人;忘记某人,不再与某人往来:ne jamais perdre de vue ses ennemis et les amis de ses ennemis 牢牢记住自己的敌人和敌人的朋友
nous nous sommes perdus de vue depuis un certain temps. 我们已经有些时候没见面了。
perdre qch de vue 再也看不见某物,遗忘某物;忽视某事物;不再管某事:perdre de vue une affaire 不再管某事
perdre terre [海]看不见陆地
4. 浪费,糟蹋,错过:perdre son temps 浪费时间
perdre du temps 耽误时间
perdre une occasion 错过机会
perdre sa peine 白费力气 / vous n'avez pas un instant à perdre. 你不能有片刻耽误。
5. 输:perdre une partie 输掉一局
perdre une bataille 打败仗
perdre du terrain 失去地盘,失利
6. [旧]使破产;;[今]使声名狼藉,使完蛋:un homme qui n'a plus rien perdre 一个命运或声誉坏到极点的人
perdre qn 把某人毁了
7. [书]使堕落,贻害
8. 迷失:perdre son chemin (sa route) 迷路
perdre le nord 迷失方向,晕头转向
perdre pied (在深水中)脚睬不到水底;[转]不知所措
9. 使迷路:leur guide les a perdus. 他们的向导把他们带错路了。
10. [旧]弄死,搞掉
11. [宗]使堕胎地狱
ii v.i. 1. 受损失,赔本,吃亏:perdre sur une marchandise (商人)在一批货上吃亏
perdre au change 在交换中吃亏,在更换中受损失
cet ouvrage a beaucoup perdu. [转]这部作品远不如以前受重视了。
2. 价值降低,质量变差
3. ;全,败北:perdre au jeu 赌输了,玩输了
jouer à qui perd gagne 玩谁输就算赢的游戏;[转]干表面吃亏实际占全家的事
4. 漏:ce tonneau perd. 这只桶漏了。
5. [海]退落,落后:la marée perd. 海潮在退。
perdre sur le matelot d'avant (船队中一船)与前船的距离拉大了
iii se perdre v.pr. 1. 消失,消逝,不存在:il se perdit dans la foule. 他消失在人群中。
le sens original de cette expression s'est perdu. 这个短语的原意
2. (视力、听觉等)衰退
3. 迷路;[转]晕头转向,不知所措:je me suis perdu dans ce quartier inconnu. 我在这个陌生的街道区迷了路。
je m'y perds. [转]我搞糊涂了。
4. se perdre dans (en) 纠缠在…中:se perdre dan la contemplation de qch 看某物看得出神
se perdre dans les détails 纠缠在细节中
se perdre dans les nuages 心不在焉,在呆想,想得出神
5. 被浪费,被糟蹋,被错过:laisser (se) perdre une occasion 放过一个机会
6. 被遗失,被失落
7. 悲观产,完蛋,堕落
8. [海]遇难,失事
9. [宗]堕入地狱
专业辞典
1. v.t.
【航海】看不见陆地
2.v.t.
【宗教】使堕入地狱
perdre
vi赔本;丢,失
perdre l'équilibre
失去平衡
近义词
égarer, paumer, se dépouiller de , dissiper, gâcher, galvauder, gaspiller, dérouter, désorienter, égarer
- "se perdre" 中文翻译 : 杳逃遁迷路烟消云散消失
- "perdre la face" 中文翻译 : 丢人丢面子丢脸
- "perdre la tête" 中文翻译 : 失魂
- "perdre la virginité" 中文翻译 : 失身失去童贞
- "perdre la vue" 中文翻译 : 失明
- "perdre le temps" 中文翻译 : 浪费时间
- "perdre par confiscation" 中文翻译 : 断送丧失罚金
- "perdre sa salive" 中文翻译 : 白说
- "perdre son temps" 中文翻译 : 胡搞浪费时间
- "perdre une bataille" 中文翻译 : 失败
- "sans perdre contenance" 中文翻译 : 磨得开无耻
- "au risque de se perdre" 中文翻译 : 修女传
- "perdizes" 中文翻译 : 佩尔迪济斯
- "perdix" 中文翻译 : 石鸡属岩鸠
- "perdition" 中文翻译 : 音标:[pεrdisjɔ̃]f. [海]遇难,遇险;沉沦,堕落f. 沉沦, 丧失, 危险专业辞典n.f.【宗教】沉沦,堕地狱perditionf.遇难近义词détresse
- "perditance" 中文翻译 : 专业辞典n.f.【电】漏泄电导,绝缘电导perditancef.漏泄电导,漏泄;漏电;绝缘电导
- "perdita" 中文翻译 : 天卫二十五
例句与用法
- J'ai cru que tu préférais mourir plutôt que de perdre.
把钱给我,不要玩了 - 先给女孩 - Si cette affaire ne marchait pas, je détesterais vous perdre.
因为如果这不起作用 我不想失去你 - Tu veux perdre ton emploi ? Je peux te virer.
璝ぃ称,и腊患勉 - C'est maintenant ou jamais, on n'a plus rien à perdre.
\ NWhat我们有什么损失呢? - Eux n'ont rien à perdre, sauf les animaux qu'ils chevauchent
除了胯下的坐骑 塞尔柱人一无所有 - Elle n'a rien à perdre et toi rien à gagner.
她沒什么好输的 你也沒什么好赢的 - Si dire non signifie perdre mon job, je le ferai.
如果拒绝意味着失去工作 我会接受 - Si ça t'es égal de gagner ou perdre, c'est suffisant.
如果他不在乎输赢, 那他该满足了 - Ne me dis pas que je vais perdre mon boulot.
不要告诉我 那我会失去我的工作。 - Je comprends combien il est difficile de perdre sa mère.
我理解失去母亲是多么痛苦的一件事
相关词汇
相邻词汇
perdre的中文翻译,perdre是什么意思,怎么用汉语翻译perdre,perdre的中文意思,perdre的中文,perdre in Chinese,perdre的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。