查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

reprendre中文是什么意思

发音:  
用"reprendre"造句"reprendre" in a sentence"reprendre" en Anglais "reprendre" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 音标:[rprãdr]
    vt.
    重操, 取回
    i v.t. 1. 再拿来,重取:reprendre la plume 重新拿起笔
    reprendre les armes 重新拿起武器
    reprendre le dessus [转]重占优势;(病后)复原
    2. 拿回;收回:reprendre un cadeau 收回礼物
    les articles soldés ne sont pas repris. 廉价出售的商品不退货。
    reprendre sa parole 收回诺言
    3. 恢复,重振:reprendre connaissance 恢复知觉
    reprendre (du) courage 重新鼓起勇气
    reprendre haleine 喘一口气,歇一下
    4. 夺回,再占领:reprendre une ville 重新占领一座城市
    5 再抓住;再雇用:reprendre un évadé 再抓住一名逃犯
    reprendre du personnel 再雇用一些人员
    on ne m'y reprendra plus. [俗]我再也不会犯这样的错误了。我再也不会干这种蠢事了。我再也不会受骗了。我再也不会碰到这种不愉快的事了。
    6. 瑞吃;再喝:reprendre du vin 再喝一些酒巴
    reprendre du pain 再吃一些面包
    7. 再领走,再带走:je viendrai vous reprendre. 我会再来接你的。
    8. 重新开始。(中断后)再继续:reprendre un travail 继续工作
    reprendre ses fonctions 恢复原职
    ils reprendraient leur entretien. 他们重新会谈。
    la vie reprend son cours. 生活又恢复正常。
    après avoir longuement réfléchi, il reprit: “vous avez raison d'agir ainsi." 经过长时间考虑后,他又说:“你这样做是对的。"
    c'est moi, reprit-il, qui suis responsable de cette situation. “是我,"他双说,“我应对这样的情况负责。"
    9. 复述,重说:reprendre toujours les mêmes arguments 总是重复同样的论点。
    10. 修理;修改,修饰:reprendre un mur 修一堵墙
    reprendre un vêtement 修改一件衣服;肥一件衣服改小
    reprendre un hauban [海]拉紧一根支索
    reprendre un tableau 修饰一幅画
    reprendre un article 修改一篇文章
    11. (疾病)重新袭击:sa goutte l'a repris. 他的痛风又发了。
    12. 重新采用:reprendre une politique 重新采用某一政策
    13. 重新演出:reprendre une pièce 重演一出戏
    14. 责备;指责:reprendre un enfant 责备小孩
    je ne vois rien à reprendre à sa conduite. 我认为他的行为无可指责。
    ii v.i. 1. (植物)重长,复苏;复活,重新生根:ces ormes ont bien repris. 这些榆树重新长得很好。
    2. 恢复健康;(伤口)愈合:ce malade a bien repris. 这个病人的健康恢复得很好。
    la plaie reprend. 伤口愈合了。
    3. 复兴,振兴:le commerce a repris. 商业重新兴旺起来了。
    4. 重新开始:les cours reprendront en septembre. 九月份要复课。
    le froid a repris depuis quelques jours. 这几天天气又冷起来了。
    5. 责备,指责 / iii se reprendre v.pr. 1. 改口:il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussitôt. 一个有点尖锐的词从他嘴里脱口而出,但他立即改口了。
    2. 恢复镇定,恢复清醒:il se reprit vite. 他很快恢复了镇定。
    3. se reprendre à (pour)(+ inf.) 重新开始:s'y reprendre à deux fois 重新开始了二次
    tout le monde se reprend à espérer. 大家重新又有了念信心。

    专业辞典
    v.t.
    【航海】拉紧一根支索

    近义词
    recommencer, redémarrer, repartir, recouvrer, récupérer, regagner, retrouver, retirer, revenir sur , renouer

例句与用法

  • Avant de reprendre les rênes, retrouve le sens du produit.
    在继承集团前 你得先学会控制质量
  • Excusez-moi, mais ne vouliez-vous pas reprendre le service ce matin?
    请原谅长官可您说 今天要工作的啊
  • À partir de demain, Phillip Costello va reprendre mon service.
    明天起,菲利普・卡斯特罗会接替我
  • On doit reprendre la vedette. - Va sous les projecteurs.
    而不是反过来 我们得把风头夺回来
  • Pour reprendre mes esprits après un long et fatiguant voyage.
    让我长途跋涉后提神 还要一张好床
  • T'es pas forcé de me reprendre, mais laisse-moi te dire
    你不用回到我身边 我只想说一件事
  • A reprendre le titre à celui qui lui a volé.
    从那窃取名号的小偷手中 夺回头衔
  • Je crois que tu devrais reprendre ton entraînement de gymnaste.
    很好 我觉得你应该继续体操的训练
  • Il faut tenter quelque chose. Je veux reprendre notre vie.
    我只是想做点事 我想重拾往日生活
  • On va reprendre ce qui est à nous, tu vois ?
    我们要夺回我们失去的东西,OK?
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"reprendre"造句  
reprendre的中文翻译,reprendre是什么意思,怎么用汉语翻译reprendre,reprendre的中文意思,reprendre的中文reprendre in Chinesereprendre的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语