查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

référencer中文是什么意思

发音:  
用"référencer"造句"référencer" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 音标:[referãse]
    v.t. 加注…的出处。提供 …的出处
  • "déréférencer" 中文翻译 :    音标:[dereferãse]v.t.[商] 收回在商场出售的商品
  • "référé" 中文翻译 :    音标:[refere]动词变位提示:référé是référer的变位形式m. 紧急审理;紧急裁判专业辞典n.m.【法律】快速简易程序:juger en~按快速简易程序审理,紧急审理plaider en[un]~紧急诉讼
  • "référence" 中文翻译 :    音标:[referãs]动词变位提示:référence是référencer的变位形式f. 参考,参照;附注pl. 介绍信,证明书f. 参照, 参考, 参考资料, 引文专业辞典1. n.f.【数学】参考系2.n.f.【语言】表示,指;所指对象,所指实物n.f【计】引用référencef.部件号;地址;参考资料;定[货]单;定货;参考;基准référence (de)参比的,参比référence bancaire银行资信证明书référence d'index索引号近义词autorité, note, renvoi, source, attestations , certificats , recommandatio
  • "référencement" 中文翻译 :    搜索引擎最佳化
  • "références" 中文翻译 :    音标:[referãs]动词变位提示:références是référencer的变位形式références参考书目,参考[文献、资料]
  • "référenciation" 中文翻译 :    比照评估设定基准
  • "référendaire" 中文翻译 :    音标:[referãdεr]专业辞典n.m.【史】宫廷大臣:grand~(中世纪法国贵族院的)掌玺大臣
  • "référendum" 中文翻译 :    音标:[referãdɔm]m. 公民投票;(外交的)请示信
  • "référent" 中文翻译 :    音标:[referã]专业辞典n.m.【语言】所指对象,所指实物
  • "référentiel" 中文翻译 :    音标:[referãsjεl]专业辞典1. n.m.【工程技术】参考系,参照系;参照元素2.n.m.【数学】参考集3.adj.m【语言】所指的:sens~所指意义référentieladj.基准的;引用的référentielm参考系
  • "référentielle" 中文翻译 :    专业辞典adj.f【语言】所指的:sens~所指意义
  • "référer" 中文翻译 :    音标:[refere](se) v.pr. 参考, 援引, 引证i v.t.indir. 1. référer en à 向…请示,请 …核定:en référer au juge 声请审判员紧急裁定 en référer à son chef 向领导请示2. [语]表示,指:un mot peut référer à une notion inexistante. hippogriffe) 一个词可以表示 一个事实上并不存在的概念。ii v.t.dir. 把...归诸于iii se référer v.pr. (+ à) 参考;引证;涉及,有关:se référer à qn 援引某人的话 se référer à l'avis de qn 参考某人的意见 se référer à un texte 参照一篇原文 notes qui se réfèrent à cette question 有关这问题的注解v.t. 重钉马蹄铁专业辞典间接v.t.【语言】表示,指:un mot peut~à une notion inexistante.一个词可以表示一个事实上并不存在的概念。[例如hippogriffe(半马半鹰的有翅怪兽)]référer(se) vp(à)参考近义词renvoyer, informer, appuyer sur , se fonder sur , se reporter à , concerner, se rapporter à
  • "füzér" 中文翻译 :    菲泽尔
  • "contact fédéré" 中文翻译 :    联盟联系人
  • "déréférencement" 中文翻译 :    音标:[dereferãsmã]n.m.[商]收回在超市出售的商品
  • "fédéré" 中文翻译 :    音标:[federe]动词变位提示:fédéré是fédérer的变位形式n.m. (法国大革命期间的)联盟派,参加1790年联盟节的代表;(1871年的)巴黎公社战士adj. 加入联邦的
  • "peuple fédéré" 中文翻译 :    联盟 (古罗马)
  • "préféré" 中文翻译 :    音标:[prefere]动词变位提示:préféré是préférer的变位形式préféré,-ea.n. 最使人喜爱的(人或物)préféré, ea.最为人所喜欢的近义词de prédilection , favori, fétiche, chouchou, favori, protégé
  • "référencé" 中文翻译 :    音标:[referãse]动词变位提示:référencé是référencer的变位形式1. adj. 提及, 涉及的2. adj. 参考, 参考书目, 证明书(人), 介绍信(人)
  • "soumissionnaire préféré" 中文翻译 :    优先竞标人
  • "référé-liberté" 中文翻译 :    音标:[referelibεrte]m. 紧急诉讼
  • "régime alimentaire préféré" 中文翻译 :    食物信赖食物偏好摄食喜好食物选择饲料选择食物取向
  • "aide de référence" 中文翻译 :    参考帮助
  • "référencement cinématographique de la motion picture association of america" 中文翻译 :    美国电影分级制度
  • "référence à l’alcool" 中文翻译 :    酒精使用
  • "références cartographiques" 中文翻译 :    图上坐标图例

例句与用法

  • Référencer la documentation aux fins d ' une traduction précise;
    为求翻译准确而提供文件参考服务;
  • Le Groupe de travail exhorte ces processus à intégrer et référencer les Principes directeurs.
    工作组呼吁这些过程纳入和提到《指导原则》。
  • "Angels Dance Upwards." - Quoi? - C'est notre façon de référencer.
    『天使向上跳舞』
  • Il devrait cependant référencer clairement les renseignements communiqués antérieurement et indiquer les changements qui se sont produits au cours de la période considérée.
    但是,它应明确提及以前提交的资料,并表明在报告期内发生的任何变化。
  • Les fonctionnaires en question s ' occupent également de mener des recherches ainsi que d ' éditer et de référencer les rapports établis par les rapporteurs spéciaux.
    对于特别报告员编写的报告,工作人员还予以编辑,研究和编列参考资料。
  • Il devrait cependant référencer clairement les renseignements communiqués antérieurement et indiquer les changements qui se sont produits au cours de la période considérée.
    但是,它应明确说出以前提交的资料,以供参考,并表明在报告所涉期间发生的变化。
  • Incapacité de corréler les données issues de systèmes multiples afin de déterminer des tendances de l ' activité et de référencer les données rétrospectives (enregistrées) du système.
    无法将多个系统的数据相互联系,以确定活动趋势,并参考系统的历史(记录)数据。
  • Il a également été proposé de lancer, au niveau mondial, des programmes de recrutement d ' experts du développement des capacités et de mettre au point et de référencer des données sur les normes de gouvernance à l ' intention des investisseurs;
    其他建议包括实施能力建设专家全球招聘方案,为投资者制订关于监管标准的基准信息;
  • 更多例句:  1  2  3
用"référencer"造句  
référencer的中文翻译,référencer是什么意思,怎么用汉语翻译référencer,référencer的中文意思,référencer的中文référencer in Chineseréférencer的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语