三个观察国的法文
发音:
三个观察国 en Francais
法文翻译手机版
- pays observateurs du processus de paix en angola
- "三"法文翻译 数 1.trois~方面会谈négociation tripartite;pourparlers
- "个"法文翻译 量 1.[le mot spécificatif le plus employé]一~人une
- "观"法文翻译 动 regarder au
- "观察"法文翻译 动 observer;examiner~地 形 examiner le terrain.
- "观察国"法文翻译 etat observateur pays observateur
- "察"法文翻译 动
- "国"法文翻译 名 pays;etat;nation全~各地tous les coins du pays.
- "观察国" 法文翻译 : etat observateurpays observateur
- "安哥拉和平进程观察国" 法文翻译 : pays observateurs du processus de paix en angola
- "视察国" 法文翻译 : etat inspecteur
- "观察" 法文翻译 : 动observer;examiner~地形examiner le terrain.
- "三个月" 法文翻译 : trimestre
- "警察国家" 法文翻译 : état policierétat policière
- "三个一原则" 法文翻译 : trois principes
- "三个一组的" 法文翻译 : tripler
- "三个代表" 法文翻译 : trois représentations
- "三个坦克手" 法文翻译 : Tri tankista
- "三个星期" 法文翻译 : trois semaines
- "三个臭皮匠" 法文翻译 : Les Trois Stooges
- "三个角的" 法文翻译 : triangulaire
- "三个阿道夫" 法文翻译 : L'Histoire des 3 Adolf
- "三个音乐家" 法文翻译 : Trois Musiciens
- "三个世界 (毛泽东)" 法文翻译 : Théorie des trois mondes
- "三个摩登女性" 法文翻译 : Trois Femmes modernes
- "三个等级喷泉" 法文翻译 : Fontaine des trois ordres
例句与用法
- Des États observateurs du Protocole de Lusaka, les États-Unis d ' Amérique, la Fédération de Russie et le Portugal
《卢萨卡议定书》三个观察国葡萄牙、俄罗斯联邦和美利坚合众国的声明 - La Troïka engage les parties à faire fond sur l ' effort de démobilisation et à reconstituer la Commission mixte dans les meilleurs délais.
三个观察国敦促双方借军人复员工作的势头,尽早重设联合委员会。 - La Troïka tient à souligner que ces personnes déplacées et celles qui ont cherché refuge dans les pays voisins ne doivent pas être oubliées.
三个观察国希望强调,绝不能忘记国内流离失所者以及在邻国避难的人。 - La déclaration contenait aussi un appel à l ' Organisation des Nations Unies, aux trois États observateurs et à la communauté internationale, les invitant à reconnaître le Comité de rénovation de l ' UNITA.
声明还呼吁联合国、三个观察国和国际社会承认安盟革新委员会。 - Pendant toutes les années au cours desquelles la Troïka a appuyé le processus de paix, les espoirs d ' un règlement durable du conflit angolais ont bien souvent été anéantis.
多年来三个观察国一直支持和平进程,希望安哥拉冲突得到持久解决,却屡次失望。 - C ' est le moins que mérite le peuple angolais, après tant d ' années de souffrance, et il peut compter sur l ' appui de la Troïka et de l ' Organisation des Nations Unies en Angola.
这是久经苦难的安哥拉人民应该得到的,他们可以依靠三个观察国和联合国支持他们在安哥拉的努力。 - Il a par conséquent fallu réévaluer en permanence le concept d’opérations et les besoins en effectifs de la MONUA, et mener à cet effet des pourparlers soutenus avec les parties, les trois États observateurs et les pays qui fournissent des contingents.
因此,需要不断重新评价联安观察团的行动概念和军力,由各当事方、三个观察国及部队派遣国积极参与讨论。 - La Commission militaire mixte est assistée par un groupe technique composé de membres de la FAA et des forces de l ' UNITA, et d ' observateurs des Nations Unies et de la Troïka.
联合军事委员会得到一个技术小组的支助,该小组成员由安哥拉武装部队和安盟军事人员以及来自三个观察国的观察员组成。 - Soulignant qu ' il importe que les < < Acordos de Paz > > , le Protocole de Lusaka et ses résolutions pertinentes soient intégralement appliqués, en étroite coopération avec l ' Organisation des Nations Unies et la troïka des observateurs,
强调必须同联合国和三个观察国密切合作,充分执行《和平协定》、《卢萨卡议定书》和联合国安全理事会的有关决议,
其他语种
- 三个观察国的俄语:государства-наблюдатели за ходом мирного процесса в анголе
- 三个观察国的阿拉伯语:الدول المراقبة لعملية السلام الأنغولية; مراقبو عملية السلام;
相关词汇
三个观察国的法文翻译,三个观察国法文怎么说,怎么用法语翻译三个观察国,三个观察国的法文意思,三個觀察國的法文,三个观察国 meaning in French,三個觀察國的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。