查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

中国人民银行的法文

发音:  
"中国人民银行"的汉语解释用"中国人民银行"造句中国人民银行 en Francais

法文翻译手机手机版

  • banque populaire de chine

例句与用法

  • Responsable, Division de la coopération internationale, Bureau de la lutte contre le blanchiment d ' argent, Banque populaire de Chine
    中国人民银行反洗钱局国际合作处高级官员
  • Au foyer et au travail il prospérera, et la Banque de Chine lui appartiendra !
    在家家发,在单位单位发 后天就把中国人民银行 搬到他们家
  • Le 1er janvier 2007, la réforme municipale créa de nouvelles entités administratives.
    中国人民银行自1993年7月1日起一律停止审批新的城市信用社。
  • Cela s ' explique principalement par les efforts déployés par la Banque populaire de Chine pour tenter de corriger la tendance du marché qui mise sur une appréciation du yuan.
    这主要是因为中国人民银行着力于改变单向押宝人民币升值的市场趋势。
  • Au début de la période considérée, la People Bank of China a réduit ses taux d ' intérêt de référence et les exigences en matière de réserves obligatoires ont été assouplies en réponse au marasme économique.
    在该期间初,中国人民银行降低了基准利率和银行准备金要求,以应对疲态的经济数据。
  • Le Département des enquêtes sur les délits économiques du Ministère de la sécurité publique est actuellement pleinement responsable de l ' élaboration des dispositions régissant la coopération entre le Ministère et la Banque populaire de Chine en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux.
    目前,公安部经济犯罪侦查局正抓紧起草与中国人民银行的反洗钱合作规定。
  • Les trois propositions ont été présentées par le Gouverneur de la Banque populaire de Chine, par la Commission Stiglitz convoquée par le Président de l ' Assemblée générale, et par l ' Initiative dite du Palais-Royal.
    这三项提案是由中国人民银行行长、大会主席召集的施蒂格利茨委员会以及 " 皇宫倡议 " 提交的。
  • En 2010, la Banque populaire de Chine a relevé à 6,31 % son taux d ' emprunt à un an et a fait passer le coefficient de réserves obligatoires à 20 %, soit son niveau le plus élevé.
    2010年,中国人民银行将1年期基准贷款利率上调至6.31%,并将准备金率提高到创纪录的20%。
  • Les services informels de transfert de fonds qui opèrent légalement en Chine sont assujettis à un régime rigoureux d ' accès au marché, enregistrés et placés sous le contrôle strict de la Banque populaire de Chine.
    中国合法的资金转移机构都实行严格的市场准入制度,必须取得营业许可,并处于中国人民银行的严格监管之下。
  • En juin, la Banque populaire de Chine a promulgué un règlement qui oblige les institutions financières à signaler les transactions suspectées d ' être liées au financement du terrorisme.
    今年6月,中国人民银行颁布了《金融机构报告涉嫌恐怖融资的可疑交易管理办法》,规定了金融机构报告涉恐可疑交易的义务。
  • 更多例句:  1  2  3
用"中国人民银行"造句  

其他语种

中国人民银行的法文翻译,中国人民银行法文怎么说,怎么用法语翻译中国人民银行,中国人民银行的法文意思,中國人民銀行的法文中国人民银行 meaning in French中國人民銀行的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语